Was, du meinst das Stück Draht in der Wohnung neben deiner? | Open Subtitles | ماذا؟ أتعنين السلك الذي عثرتي عليه في شقتك ملقى بجانبك؟ |
Der blaue Draht zeigt uns eine Tiefenelektrode. | TED | في السلك الأزرق، نرى ما يسمى بقطب دماغي عميق. |
Gucken Sie sich diesen Pinguin an. Er geht rüber, schaut sich diese Drähte an. Der eine Draht gefällt ihm nicht. | TED | يمكنكم أن تروا هذا البطريق يعبر المكان و ينظر إلى هذه الأسلاك و ذلك السلك لا يعجبه |
Das Seil meines Bruders riß einst, ich erwischte ihn gerade noch. | Open Subtitles | أنقطع السلك الذي يسير عليه أخي مرة فتمرجحت بقذفة واحدة وأمسكته |
Das Seil ist lang genug. - Genau, vergiss die Winde. | Open Subtitles | ذلك يَعْني إستعمال السلكِ سنَرْبطُ السلك بالسيارة الجيبِ |
Und was immer du sagst, geht durch den Draht zur Aufnahme. | Open Subtitles | وكل ما ستقولينه سيعبر من خلال السلك لالة التسجيل. |
Das Netz des Bettgestells hat mich mit 40 Metern kräftigem Draht versorgt. | Open Subtitles | شبكاك هيكل الشرير زودني بـ40 متراً من السلك القوي. |
Indem ich den Draht in der Gegenrichtung wickelte, konnte ich den Stoff fest zusammendrehen. | Open Subtitles | لففت السلك في الإتجاه المعاكس لأبقي القماش ملوياً.. |
Ich wollte den Draht durchschneiden, weil ich hier raus will. | Open Subtitles | كنت أحاول شق طريقى خلال السلك لأننى أريد الخروج |
Der Transistor wird funktionieren, aber der Draht ist viel zu dick. | Open Subtitles | الترانزيستور سيقوم بالامر لكن السلك سميك جدا |
Nachher ziehst du den Draht, wir verbinden ihn mit der Schaltuhr, stellen sie ein und es geht hoch. | Open Subtitles | فيما بعد، بعدما تبسط السلك ستوصله وتثبته في المؤقت، ثم اضبطه وبعدئذ سينفجر |
Der Draht hängt an einem Pflock. Wir müssen ihn ausgraben. | Open Subtitles | وجدتها، السلك مشدود على وتدٍ علينا أن نستأصل الوتد |
Hier machen wir ein Ablenkungsmanöver, hier zerschneiden wir den Draht... und schießen auf die Stellungen. | Open Subtitles | حسناً. سنقوم بهجوم مضلل هنا، قطع السلك هنا، اطلقوا النار على كل مواقع الاسلحة الرشاشة |
Der Mann hat tatsächlich den richtigen Draht erwischt. Kein Alarm mehr. | Open Subtitles | لقد أصاب السلك الصحيح انقطع جهاز الإنذار |
Wir könnten das Seil benutzen, das wir aus dem Flugzeugrumpf geborgen haben, einen Gurt daraus machen. | Open Subtitles | يمكننا استخدام السلك الذي أخذناه من جسم الطائرة و نربطه للنزول |
Als ich eines Tages auf dem Seil tanzte, kam ein sehr ernst aussehender junger Mann auf mich zu. | Open Subtitles | بعدها وذات يوم، وأنا على السلك اقترب مني شاب ذو مظهر جاد جداً |
Die Holzblöcke agieren als Puffer, damit das Seil nicht reißt, wenn die Mäste sich dehnen. | Open Subtitles | القطع الخشبية بمثابة عازل، لذا عندما تميل الأعمدة، لا ينقطع السلك فجأة |
Ich habe den Empfänger wieder in einen Transmitter umgepolt und das Wire hier drin gefangen. | Open Subtitles | حولت جهاز الاستقبال إلى جهاز للبث ثم حبست السلك بالداخل |
Grün ist Ausgabe, Blau ist Strom, Pink ist Eingabe und Orange ist Kabel. | TED | الأخضر هو المخرج والأزرق هو الطاقة والوردي هو المدخل والبرتقالي هو السلك. |
Wenn man am Zaun steht, sieht einen keiner. | Open Subtitles | يمكننى عبور هذا السلك ولن يرانى أى من هذة الأبراج |
Darf ich vorstellen: Stephen Paynter. Vom britischen diplomatischen Korps. | Open Subtitles | هل لى ان اقدم لك ستيفن بينتر من السلك الدبلوماسى البريطانى |
Sie müssten bald unter dem Stacheldraht sein. | Open Subtitles | يجب ان يكونوا تحت السلك الشائك فى اقرب وقت |