"السنة الفائتة" - Translation from Arabic to German

    • letztes Jahr
        
    • letzten Jahr
        
    Hier ist ein Bild von Andy, einem meiner Retter, das erst letztes Jahr aufgenommen wurde. TED هنا صورة مذهلة لأحد فريق الانقاذ انا واندي التقطناها السنة الفائتة
    Das fand ich letztes Jahr auch, aber sie hat mich dazu gezwungen, welches zu essen. Open Subtitles في السنة الفائتة ، حتى أنا وجدته ساخنا ، لكنها أجبرتني على أكله هل تريدين واحد آخر ؟
    Und dann letztes Jahr, legt Sie voll los und hat eine Affäre mit Ihrem Professor der Geisteswissenschaften. Open Subtitles وفي السنة الفائتة كانت بمشلكة وكانت لديها علاقة جنسية مع بروفسور العلوم الأنسانية
    letztes Jahr gewann er allein bei der World Series $2 Millionen. Open Subtitles لقد كسب مليونان السنة الفائتة بفضل بطولة كرة القاعدة وحدها!
    Als ich im letzten Jahr schwanger war, war ich auch beunruhigt, aber meine Schwiegermutter... Open Subtitles كنت متوترة أيضا عندما كنت حامل في السنة الفائتة ثم قالت لي والدة زوجي والدة زوجك ؟
    Wir haben im letzten Jahr Ihr Geschäft studiert, Open Subtitles قضينا السنة الفائتة لندرس عملكم الربح والتدفق المالي
    Er leitete eine der Banken, die letztes Jahr fast untergingen, bis die Regierung sie herausgehauen hat. Open Subtitles كان يدير البنوك التي كادت أن تنهار السنة الفائتة -إلى أن جاءت الحكومة و أنقذتها
    Die Monsun Saison ist das Schlimmste. Das stimmt. Weißt du, letztes Jahr hing ich in der Arbeit fest und verpasste die Zeugnisvergabe meines Bruders. Open Subtitles موسم الأمطار الموسمية هو الاسوأ إنه حقاً كذلك أتعلم , السنة الفائتة لقد علقت في العمل
    letztes Jahr war ich von meinem Entwurf zutiefst ergriffen. Open Subtitles هل بكيت السنة الفائتة على الجمال المطلق لتصميمي؟ نعم
    Bevor du es wieder vermasselst, wie letztes Jahr, als du behauptet hast, du müsstest erst noch entscheiden, obwohl sogar Gossip Girl wusste, was Sache war. Open Subtitles أخبريه قبل أن تفسدي كل شيء كما فعلتِ السنة الفائتة حينما تظاهرتِ بأن ثمّة قرار عليكِ اتخاذه
    - Ich meine, dass Sie zwei für einen bekommen haben, denn man wird auch keine Aufzeichnungen darüber finden, dass Sie letztes Jahr gespielt haben. Open Subtitles بل أقول بأنّك متقدم عليّ لأنّهم لن يجدوا أيّ شيء يتعلّق بإدمانك للقمار في السنة الفائتة
    Ich hab ihn, seit letztes Jahr ein riesiger Zombie in mein Haus eingebrochen ist. Open Subtitles حصلت عليها عندما اقتحم زومبي ضخم منزلي في السنة الفائتة
    Sie hatten, wie Sie sagten, letztes Jahr ein Problem. Open Subtitles لأكون واضحاً، كان لديكم مشكلة كما قلت في السنة الفائتة
    Er starb letztes Jahr. Open Subtitles مات السنة الفائتة جراء مضاعفات شلل الأطفال
    Meine Nachbarin starb erst letztes Jahr wahrscheinlich an Krebs. Open Subtitles جاري هناك مات بالسرطان ربما فقط في السنة الفائتة.
    Wie einige von euch wissen, hatten wir letztes Jahr ein paar Drückeberger. Open Subtitles كم يعرف بعضكم حصل لدينا بعض المتخاذلين السنة الفائتة
    - Wegen meiner Drogenprobleme letztes Jahr. Open Subtitles عانيت مشاكل بتعاطي الممنوعات السنة الفائتة
    letztes Jahr tanzten wir in Schwerelosigkeit und einmal bauten wir eine Hindernisstrecke aus Tausenden Musikinstrumenten in einer Wüste auf und spielten sie mit einem vorbeifahrenden Stunt-Auto. TED السنة الفائتة قمنا برقصة أثناء انعدام الجاذبية، وفي مرة عملنا مضمار حواجز مكون من الالاف من الأدوات الموسيقية في الصحراء، وقمنا بالعزف عليها عبر القيادة بتهور خلالها.
    Und mein Asthma war im letzten Jahr sehr schlimm. Open Subtitles وكان مرَضي بالربو سيئاً للغاية في السنة الفائتة.
    - Du hast im letzten Jahr gearbeitet? Open Subtitles تعني أنّك كنت تعمل في السنة الفائتة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more