"السوداء في" - Translation from Arabic to German

    • schwarzen
        
    • schwarze
        
    Wir machten Platz für diese Jungs: sie sind Balis letzte schwarzen Schweine. TED وافسحنا مجالا لهؤلاء الذين هم آخر الخنازير السوداء في بالي.
    Man sieht, dass die schwarzen Regionen im oberen rechten Quadranten die Bereiche sind, wo er operiert worden war. TED يمكن أن تروا أن المناطق السوداء في ربع الدائرة الأيمن العلوي هي المناطق الخاضعة للجراحة.
    Aber sehen Sie sich die Zahl der schwarzen Linien in diesem Spektrum an. TED و لكن لاحظ عدد الفراغات السوداء في صورة الطيف الضوئي هذه.
    Wir sehen schwarze Löcher im Herzen unserer Galaxie, in der Milchstraße und anderswo im Universum, in denen die Zeit still zu stehen scheint. TED نرى الثقوب السوداء في قلب مجرتنا، في درب التبانة و في أماكن أخرى من الكون، حيث يبدو أن الزمن ذاته يتوقف.
    Und was zum Teufel macht meine schwarze Perücke im Pool? ! Open Subtitles وبِحقّ الجحيم ماذا تعمل باروكتي السوداء في البركةِ؟
    Große, dicke, schwarze "Mamas" aus der Bronx kammen zu mir und sagten: "Hey Mädel, das is' es!" TED فالنسوة ذات البشرة السوداء في البرونكس كن يأتين ويقلن " يا فتاة .. هذا هو الذي نريد ان نقوله منذ مدة "
    Sie werden auf der schwarzen Liste der Einwanderungsbehörde stehen. Open Subtitles لأن إسمك و بصماتك ستكون في القائمة السوداء في ولايات المتحدة للهجرة
    Sehen Sie die schwarzen Flecken in der Entlüftung? Open Subtitles أترى البُقع السوداء في القناة الهوائيّة؟
    Das hat mich erstaunt. Weißt du von diesen schwarzen Löchern, die es im Himmel gibt? Open Subtitles هل سبق أن سمعتَ بالثقوب السوداء في الأعلى هناك؟
    Auf der schwarzen Liste Hollywoods standen Hunderte von Namen und Tausende anderer Personen wurden in den USA ungerecht behandelt. Open Subtitles المئات تم وضعهم في القائمة السوداء في هوليوود والآلآف عُوملوا بظلم في أرجاء أمريكا
    Nein, ich habe nur Sehnsucht nach deinem schwarzen Arsch in Badehosen. Open Subtitles لا، أن فقط متلهّف لرؤية مؤخّرتك السوداء في بنطال السّباحة مرّة أخرى
    Unsere Sonne wird also nicht zu einem schwarzen Loch kollabieren, ihre Masse reicht hierfür nicht aus. Aber es gibt Zehntausende von schwarzen Löchern in unserer Galaxis. TED لن تتمكن الشمس من الإنهيار إلى ثقب أسود؛ فهي ليسي ضخمة بما فيه الكفاية، لكن هنالك مئات من آلاف الثقب السوداء في مجرتنا.
    In einen Comedy Club mit schwarzen in South Central. Open Subtitles نادي الكوميديا السوداء في الجنوب
    Melissa war letztes Jahr auf irgendeinem Benefiz Ball in Philadelphia der schwarze Schwan. Open Subtitles كانت (مليسا) البجعة السوداء في الحفلة الراقصة الخيرية العام الماضي في (فيلادلفيا)
    Dieser schwarze Fleck in deinem Gesicht wird größer. Open Subtitles تلك البقعه السوداء في وجهك تزداد حجماً
    - Ist die "schwarze Witwe" schon überführt? Open Subtitles -هل أوقعت الأرملة السوداء في الغخ؟
    Meine Kollegin, Ms. Watson, hat mehrere schwarze Gürtel. Open Subtitles مساعدتي السيدة " واطسون " تحمل العديد من الأحزمة السوداء في (الكاراتيه).
    Christian Ott, ein Astrophysiker, am "California Institute of Technology", hat versucht zu verstehen, wie solche seltsamen Entitäten, wie schwarze Löcher, vielleicht tatsächlich den Kosmos formen. Open Subtitles حاول (كريستيان أوت) عالم الفيزياء .. الفلكية في معهد (كاليفورنيا) للتكنولوجيا أن يفهم كيفية تكوُّن أجسام غريبة كالثقوب السوداء في الكون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more