| Nein. Irgendjemand hat da schrecklichen Mist gebaut. Wir haben jetzt den Autopsie-Bericht vom Wagen. | Open Subtitles | كلا، شخصًا ما عمل شيئًا هائلًا، كنّا نفحص جزءًا السّيارة. |
| Bitte sehr, Sir. Der Wagen ist aufgeladen, gewaschen und ich habe einen Lufterfrischer unter den Sitz gelegt, nur für den Fall, dass du einen fahren lässt. | Open Subtitles | تفضل سيّدي، السّيارة مُعبئة، مغسولة ووضعتُ مُنقياً للهواء تحت مقعدك في حالة لو أطلقت ريحاً. |
| Ich sagte, warte im Wagen. Du brauchst Unterstützung. | Open Subtitles | ـ لقد قلتُ، أنتظري في السّيارة ـ إنّك بحاجة لمُساعدة |
| Er ist gegen den Wagen geknallt. | Open Subtitles | .لقد ضرب السّيارة .واثق إنه ضرب السّيارة .لقد ضرب جانبها |
| Er ist sicher gegen den Wagen geknallt. | Open Subtitles | ـ لقد ضرب جانب السّيارة ـ هل كان يرتدي قناع؟ |
| Der zweite Wagen, der in uns reingefahren ist, hat das, was der erste Wagen rausgehauen hat, wieder reingehauen. | Open Subtitles | السّيارة الثانية التي صدمتنا أعادت رقبتي من بعد مافعلتُه السّيارة الأولى. |
| Wo bleibt denn nur der Wagen? | Open Subtitles | السّيارة يجب أن تكون هُنا الآن. |
| Steig nicht aus diesem Wagen aus. | Open Subtitles | لا تخرجي من هذه السّيارة |
| Du wartest im Wagen. | Open Subtitles | أنتظري في السّيارة. |
| Warte einfach im Wagen. | Open Subtitles | فقط أنتظري في السّيارة. |
| Ich sagte, raus aus dem Wagen. Sofort. | Open Subtitles | أمرتكما بالخروج من السّيارة! |
| - Und jetzt raus aus dem Wagen. | Open Subtitles | -الآن أخرجي من السّيارة |
| - Bleiben Sie im Wagen. | Open Subtitles | -إبقَ في السّيارة . |