Ich schau mal nach. Sie sollten inzwischen mit seiner Frau tanzen. | Open Subtitles | قد يكون من المستحسن لك الرقص مع السّيدة نابالوني |
Ich sollte einen Spermatest vornehmen, an einer gewissen Frau Frederick Manion. | Open Subtitles | أرادوني أَنْ اختبر وجود المني... في جسد السّيدة فريدريك مانيون |
Posten 124, das Lady Rose, ein Cello von Stradivari in Cremona, 1724. | Open Subtitles | قطعة 124، السّيدة روز، تشيلو مِن قِبل ستراديفيرس من سيرمونا 1724 |
Das ist wildes Feuer. Wir verwenden kein wildes Feuer auf Lady Liberty. | Open Subtitles | تلك نار برّية، نحن لن نستعمل النار البرية على السّيدة ليبيرتي |
Könnt ihr ihr alles hier zeigen, während ich mit Mrs. Struble rede? | Open Subtitles | فكّرت انه يمكن أن تراوها المكان بينما أتكلّم مع السّيدة ستروبل؟ |
Monsieur, Madame Hortense hat kein Ungeziefer. | Open Subtitles | يا سيد، السّيدة هورتينس لَيْسَ عندها جراثيم. |
Madam Ex-Premierministerin von Finnland. | Open Subtitles | أوه، السّيدة الفنلندية رئيسة الوزراء السابقة. |
Haben Sie eine Meinung, ob Frau Manion vergewaltigt wurde oder nicht? | Open Subtitles | هل كان لك راي في ان كَانتْ السّيدة مانيون قَدْ إغتصبتْ ام لا ؟ |
Frau Manion scheint etwas unsicher, was für Unterhosen sie trug. | Open Subtitles | تبدو السّيدة مانيون غير متاكدة من نوع السروال الذي كات ترتديه |
Das ist Reviervorsteher Cruchot. Frau Merlot, Frau Berlicot, Tricard. | Open Subtitles | ايها السيدات، هذا هو السّيدُ كروشت السّيدة ميرلوت، بيرلوت وتركارد |
- Ich bin für Frau Zitaire. Du wolltest ein frisches Hemd anziehen. | Open Subtitles | السّيدة كيربر ستَعمَلهُ انه وقت لتَغيير قميصِكَ |
Lady Rowena Trevanion von Tremaine, Mr Verden Fell. | Open Subtitles | السّيدة روينا تريفانيون السّيد فيردين هيل |
Lady Rowena wird sich gleich zu uns gesellen. | Open Subtitles | السّيدة روينا سَتَلتحقُ بنا في الوقت الحاضر |
(Arzt)Eine nette Überraschung. Wird Lady Rowena Ihnen helfen? | Open Subtitles | هذه مفاجأة هَلْ السّيدة روينا سَتُساعدُك؟ |
"Er sah Mrs. Darling im Sessel am Fenster sitzen, ihre Augen müde davon den Himmel abzusuchen." | Open Subtitles | لكن، كما في السّابق، رأى السّيدة دارلنج في كرسيها بالنافذة، عيونها متعبة بالبحث في السماوات |
Mrs. Clarke ist für zwei Wochen mit ihrer Kirchengruppe in Afrika. | Open Subtitles | السّيدة كلارك في أفريقيا لمدة إسبوعين مع مجموعة من كنيستها |
Okay, damit eins klar ist, Mrs. Gleason war tierisch unfair, was die Wiederholung des Vokabeltests anging. | Open Subtitles | حسنا، للسجلِ السّيدة غلايسوم كَانتْ غير عادلة جداً حول السَماح لي لإعادة أخذ إختبارِ المفرداتَ |
Der Herr General Morsaline. Madame Lareine-Leroy. Monsieur Lareine-Leroy... ging leider vor einem halben Jahr von uns. | Open Subtitles | الجنرال مورسلين، السّيدة لارينه ليروي، تَرمّلَت مؤخراً |
Warum musste Madame Iris Russell sterben? | Open Subtitles | لأن كَانَ عِنْدَهُ السّيدة آيريس روسل للمَوت؟ |
Madam Vice President, willkommen bei Clovis. | Open Subtitles | السّيدة نائبة الرئيس، مرحباً بك في كلوفيس. |
- Madam Ex-Premierministerin. | Open Subtitles | - السّيدة رئيسة الوزراء السابقة. - مرحباً. |
Warten Sie, Smith. Mistress Donna hat einen Kunden. | Open Subtitles | انتظر، سميث، السّيدة دونا مَعها زبون |