"الشاعرية" - Translation from Arabic to German

    • poetische
        
    • romantische
        
    • poetisch
        
    • romantisch
        
    • Romanze
        
    • Romantik
        
    Diese Qualität verleiht diesen Büchern... eine poetische Dichte,... die einmalig ist. Open Subtitles وهذه نوعيةُ من يقرأ كُتُب ستاركس ذات الكثافة الشاعرية البارزة
    Wäre das nicht poetische Gerechtigkiet, wenn wir ihnen einfach... den Gefallen erwidern könnten? Open Subtitles ألن تكون هذه العدالة الشاعرية ... إذا تمكنا من رد الجميل
    Du klapperst jede romantische Stelle ab, an der ihr je wart, und ich... fahre irgendwo Geniales hin und dann finden wir sie. Open Subtitles إذهب إلي كل الأماكن الشاعرية التي كنتما فيها وأنا سأذهب, إلي مكان ما سنجدها
    Unsere romantische Fahrt auf dem Rücksitz eines Taxis wartet. Open Subtitles رحلتنا الشاعرية في مؤخرة سيارة أجرة تنتظرنا.
    Genau, poetisch! Open Subtitles نعم هذه هي: الشاعرية
    Und das war das andere, das ich mir dachte. Während das nicht annähernd so romantisch wie Cary Grant ist, beginnt es dennoch, ein wenig Ästhetik aufzufangen, Funktion, Ästhetik, Leistung, für ein Produkt. TED وهذا شيئ اخر شعرت به ليس بالتاكيد بنفس مقدار الشاعرية مثل الممثل كاري جرانت, وبالرغم من ذلك بدات اجمع قليل من الجمالية, اداء العملية الجمالية في منتج
    Zeit und Erfahrung würden Sie lehren, dass diese Romanze irgendwann enden wird. Open Subtitles سيخبرك الوقت والخبرة أن في كل الأحوال ستنتهي هذه العلاقة الشاعرية
    So wurde ich ein Teil dieser Romantik. TED انها الوسيلة التي احصل بها على شيء من تلك الشاعرية
    Brandon und seine romantische Musik. Open Subtitles (براندون) و موسيقاه الشاعرية.
    Sie ist immer noch poetisch. Open Subtitles ما زال لديها بعض الشاعرية.
    Trotzdem können wir ein bisschen romantisch sein, oder nicht? Open Subtitles ولكن يمكننا أن نبقي على الشاعرية
    Das wäre so romantisch. Open Subtitles ذلك سيكون في منتهى الشاعرية
    - Richtig romantisch, was? Open Subtitles الإضاءة الشاعرية!
    Wäre schade, sich wegen des Dunggeruchs um eine Romanze zu bringen. Open Subtitles لا أريد إضعاف آمالي في الشاعرية بالفوح برائحة الروث
    Und es hatte dann, sobaled es in der Luft war, etwas von dieser Romantik, in die ich verliebt war. TED وعندما كانت تحلق كنت اجد فيها بعض تلك الشاعرية التي كنت مغرما بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more