"الشخصُ" - Translation from Arabic to German

    • Person
        
    • Mensch
        
    Je rationaler die Person, desto eher sollte es sich ausschalten. TED و كلّما كانَ الشخصُ منطقيّاً أكثر، كلّما كانت الآلةُ أكثرَ تقبّلاً لإيقافِ تشغيلها.
    Wenn die Person willkürlich oder sogar boshaft ist, sollte es sich nicht ausschalten. TED ولوّ كان الشخصُ غريباً أو بدا مُؤذياً، فلنْ تتقبّلَ الآلةُ أنْ يتمَّ إطفاؤها.
    Eigentlich bist du die einzige Person, von der ich weiß, dass sie nicht mit ihm arbeitet. Du warst weg. Open Subtitles في الواقع، الشخصُ الوحيد الذي أنا متأكدةً من أنّه لم يكن يعمل معه، هو أنتِ
    Das ist der Mensch, mit dem ich alt werden möchte? Open Subtitles ذلك الشخصُ والذى أردتي أن تكونى معه للأبد؟
    Aber Sie haben doch selbst gesagt, ein Mensch muss fallen, bevor er sich erhebt, Open Subtitles لَكنَّك قُلتَ ان فقط السُقُوط يُمْكِنُ أَنْ يَرفعُ الشخصُ عاليا
    Ich bin so froh, mit dir zu sein, und ich liebe dich so sehr. Du bist mein liebster Mensch auf der ganzen Welt. Open Subtitles و أنا أحبك كثيراً , أنتَ الشخصُ المفضلُ لدي في كل العالم.
    Diese unbekannte Person ist ein Unrecht-Sammler, die übertragene Vergeltung austeilt. Open Subtitles هذا الشخصُ المجهول هو عبارةً عن شخصٌ مستردٌ للعدالة والذي يقومُ ويسعى إلى الإنتقام
    Die Person, die ich suche, verbog, brach und verdrehte meinen Freund, bis er in diese Box passte. Open Subtitles الشخصُ الذي أبحثُ عنه، ثنى وكسر وطوى صديقي حتى تناسب حجمه لوضعهِ في هذا الصندوق
    Die Spracherkennung hat bestätigt, dass die gleiche Person beide Notrufe gemacht hat. Open Subtitles يُؤكّدُ تمييزُ الأصوات جَعلَ الشخصُ نفسهُ كلتا 911 نداء.
    Wir glauben, dass die Säure den exzessiven Alkohol symbolisiert, den die geliebte Person in der Nacht, in der er starb, gezwungen wurde, zu trinken. Open Subtitles ونؤمنُ أيضاً بأنَّ حمض الأسيد هنا ...يمثلُ الكحول التي أُجبرَ الشخصُ المنتقمِ له بأن يشربها ليلة وفاته
    Kommt diese Person auch mit zur Hochzeit? Open Subtitles -هل سيحضر ذاك الشخصُ الزفاف؟
    Bin ich auf diesem Planeten der letzte vernünftige Mensch? Open Subtitles هل أنا الشخصُ العاقل الوحيد الذي بقي على هذا الكوكب؟
    Ich will kein Mensch sein, der einer Freundin so etwas antut. Open Subtitles و لنّ أكونَ ذلك الشخصُ الذي يفعلُ هذا بصديقه.
    Wieso bin ich der einzige Mensch auf der ganzen Welt, der dich nicht nackt sehen darf? Open Subtitles لماذا لماذا , ما؟ لماذا أنا الشخصُ الوحيدُ في العالم...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more