Sobald es die Aufmerksamkeit der Person hat, ist es nicht mehr daran interessiert und es sucht die nächste Person, deren Aufmerksamkeit es bekommen kann. | TED | لكن الفكرة هي أنه عندما يحصل على انتباه الشخص، يفقد الاهتمام، و يبدأ بالبحث عن الشخص التالي لجذب انتباهه. |
die nächste Person kennen Sie alle, also brauche ich sie nicht weiter vorzustellen. | Open Subtitles | الشخص التالي اعرف انكم تعرفونه جيدا لذا لا داعي للمقدمات |
Dann las ich, wodurch sie umgekommen sind, und mir wurde klar, dass ich gesehen hatte, wie die nächste Person sterben würde. | Open Subtitles | وبعدها قرأت ما سبب موتهم حينها عرفت أنني رأيت كيف سيموت الشخص التالي |
Weil, den Nächsten Knochen, den du zu sehen bekommst... wahrscheinlich durch den Hosenstall eines Typen am Bahnhof kommt. | Open Subtitles | لأن الشخص التالي الذي سيرغب بمساعدتك سيكون شخصاً عاري بمنطقة المستودعات |
der nächste wird ihn ausnutzen wollen, und der Typ danach, wird ihn sezieren wollen. | Open Subtitles | الشخص التالي سوف يرغب في إستغلاله، والشخص الذي يليه سيرغب في تشريح جسده. |
Wenn du es nicht für mich machst, dann mach es für die nächste Person, an der ich mich nähre. | Open Subtitles | ان لم تقومي به من اجلي قومي به من اجل الشخص التالي الذي سوف اتغذى عليه |
Ich warte auf die nächste Person, die Sie umbringen will. Vielleicht kann die mir helfen. | Open Subtitles | سأنتظر الشخص التالي القادم لقتلكِ، ولعلّهم يتمكّنوا من مُساعدتي. |
Kassetten zurückspulen, in die Schachtel legen und an die nächste Person weitergeben. | Open Subtitles | أعد الأشرطة إلى بدايتها و أرجعها إلى الصندوق و مررها إلى الشخص التالي |
Sie drohten, die nächste Person zu feuern, die... | Open Subtitles | لقد هددت بطرد الشخص التالي الذي |
Ich besuche die nächste Person von der Passagierliste. | Open Subtitles | سأزور الشخص التالي في قائمة الرحلة. |
Warte, was meinst du mit "die nächste Person"? | Open Subtitles | أنتظر، ماذا تعني بـ "الشخص التالي" ؟ |
die nächste Person die Königin Catrina beschuldigt wird wegen Hochverrat angeklagt und nach dem Gesetz des Landes geköpft. | Open Subtitles | إذاً، الشخص التالي (الذي سيهين الملكة، (كاترينا سيحكم عليه بالخيانة وستقطع رأسه وفقا لقوانين البلاد |
Irina, die nächste Person, die durch diese Tür kommt, wird dich töten. Ich bin die Einzige, die dir helfen will. Die Einzige, die es kann. | Open Subtitles | (أيرينا)، الشخص التالي الذي سيأتي من ذلك الباب سيقوم بقتلكِ، أنا الوحيدة التي تريد مساعدتكِ |
Sie hat schon den Nächsten gewählt, darauf kannst du zählen. | Open Subtitles | هل هذا هو تعتقده ؟ هي إنتقلت بالفعل إلى الشخص التالي; |
- Schicken Sie den Nächsten rein? | Open Subtitles | هلا أرسلت الشخص التالي للداخل؟ |
Danke. Schickst du den Nächsten rein? | Open Subtitles | أرسل الشخص التالي |
der nächste, der hier weitermachte und dieses Feld erforschte, war ein Herr namens Hans Jenny in den 1970ern. | TED | وننتقل من هذا، الشخص التالي الذي أستكشف هذا المجال هو رجل يسمى هانس جيني في السبعينيات. |