Dieses Band zeigt nicht die Provokation durch Mrs. Clarkson. | Open Subtitles | الذي ذلك الشريطِ لا يَعْكسُ الإستفزاز مِن قِبل السّيدةِ كلاركسون. |
Das Band wurde abgerissen, genau wie bei dem Fön. | Open Subtitles | إنظرْ إلى الشريطِ. هو غير مستويُ، مثل مجفف الشعر. |
Was ist, wenn Salvatore auf 'nem Tonband zugibt, dass er es war? | Open Subtitles | الذي إذا تَحْصلُ على سالفاتور للإعتِراف - على الشريطِ الذي طَلبَ الهجومَ؟ |
Ein Tonband? | Open Subtitles | - على الشريطِ. |
Man sagte, er wäre der heißeste Act auf dem Strip. | Open Subtitles | قالوا بأنّه كَانَ الفعل الأحرّ على الشريطِ. |
Val Preston, der heißeste Act auf dem Strip. | Open Subtitles | فال بريستن، الفعل الأحرّ على الشريطِ. |
Kapier doch, die Kassette zeigt deutlich, wie aus Kelso Kelso wurde. | Open Subtitles | هَلْ أنت لا تَحصَلُ عَلى هو؟ هذا الشريطِ المعارض بالضبط لِماذا كيلسو كيلسو. |
Gut, ich will dieses Band morgen in meinem Büro. | Open Subtitles | ...جيّد جداً أُريدُ ذلك الشريطِ في مكتبِي، غداً |
Zeichnet das auf. Lasst das Band laufen. REGISSEUR: | Open Subtitles | شغل الشريطَ احضر الشريطِ |
Das Band läuft. | Open Subtitles | طَوي الشريطِ. |
Ich geb' jetzt die Kassette ab. | Open Subtitles | سَأُرجعُ هذا الشريطِ. |