| Ich weiß ja das du von der Straße willst. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك حوكمتَ إلى إخرجْ من الشوارعِ. |
| Du kannst sie nicht auf der Straße bekämpfen. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ مُحَارَبَتهم في الشوارعِ. |
| Holt zwanzig Juden von der Straße. | Open Subtitles | إسحبْ عشرون يهودي مِنْ الشوارعِ. |
| All diese schmucken Häuschen und Straßen. | Open Subtitles | كُلّ هذه البيوتِ الصَغيرةِ اللطيفةِ وكُلّ هذه الشوارعِ الصَغيرةِ اللطيفةِ. |
| Sie brauchen sich nicht zu entschuldigen. Diese Straßen sind für Überlebenskünstler. | Open Subtitles | لا يا رجل لا تشعر بأنّك يجب أن تعتذر عن لا شيء يا رجل هذه الشوارعِ قاسية خارج هنا |
| Das Militär war überall. Viele Straßen waren gesperrt. | Open Subtitles | الجنود كَانوا على جانب بأكمله، وa الكثير مِنْ الشوارعِ غُلِقتْ. |
| Charles Gunn, wenn ich mich nicht irre. Ein Mann der Straße... | Open Subtitles | تشارلز غان), اذا لم أكن مخطئ) أنت رجل الشوارعِ |
| Die Straßen müssen sauber sein, wenn mein Baby zur Welt kommt. | Open Subtitles | نحن gotta يُنظّفُ هذه الشوارعِ قَبْلَ أَنْ يُصبحُ طفلي الرضيعَ هنا. |
| Ross, das ist mein Freund OID, LoweII, von den Straßen! | Open Subtitles | روس، هذا صديقي القديمُ، لويل، مِنْ الشوارعِ! |