Das einzig Gute bei der ganzen Sache ist, dass ich dich kennengelernt habe. | Open Subtitles | الشيء الجيد الوحيد التي خرجت به من كل هذا هو أنني قابلتك |
Das einzig Gute, das du für sie tatest, war dein Zugunfall. | Open Subtitles | الشيء الجيد الوحيد الذي فعلته لهن، أنك قد إصطدمت بذلك القطار. |
Das ist Das einzig Gute, das in dem ganze Schlamassel entstand -- eine Chance, neu anzufangen, bessere Menschen als zuvor zu werden. | Open Subtitles | فقد يكون ذلك الشيء الجيد الوحيد الذي اتى من كل هذه الفوضى فرصه للبدء من جديد |
Das einzig Gute an dieser Erfahrung ist, dass alle hier Prachtskerle sind. | Open Subtitles | الشيء الجيد الوحيد حول هذه التجربة هو أن كل شخص هنا رائع |
Das einzig Gute daran ist, dass Benny jetzt unmöglich vermuten kann, dass das geplant war. | Open Subtitles | الشيء الجيد الوحيد هو ان فيتي من المستحيل ان يفكر بأننا خططنا لذلك |
Das einzig Gute an Kalifornien ist dieser Scheiß. | Open Subtitles | الشيء الجيد الوحيد حول كاليفورنيا هو ذلك الهراء |
Sie sind Das einzig Gute in der Cafeteria. | Open Subtitles | انهم الشيء الجيد الوحيد في الكافتريا |
Das einzig Gute daran ist, dass es dem Ausdünnen der Herde dienen würde und zwar... einen steinalten Verwandten nach dem anderen. | Open Subtitles | الشيء الجيد الوحيد هو هو انه سيكون رقيقة من القطيع... النسبي القديم في وقت واحد. |
Danke, Romeo. Das einzig Gute, was heute passiert ist. | Open Subtitles | إنه الشيء الجيد الوحيد الذي حدث اليوم. |
Das einzig Gute an Denen. | Open Subtitles | الشيء الجيد الوحيد بشأنهم! |