So hörte ich eines Tages, dass sie die kanadischen Männer und Frauen ehrten, die während der Weltkriege an der Front gekämpft haben. | Open Subtitles | في أحد المرات سمعت أنهم يكرمون الرجال والنساء الكنديين الذين قاتلوا في الصفوف الأمامية في الحرب العالمية |
Der Legat braucht Freiwillige, die jenseits der Front kundschaften. | Open Subtitles | الجنرال يحتاج لمتطوعيين لإستكشاف الصفوف الأمامية |
"um mit den Männern an der Front zu kämpfen." | Open Subtitles | لتذهب وتحارب في الصفوف الأمامية مع الرجال |
Ich hoffe, sie stellen ihn in der ersten Reihe auf. | Open Subtitles | وأتمنى أي يضعوه في الصفوف الأمامية من الجيش |
Du hast einen Sitz in der ersten Reihe bei meiner Comebackshow! | Open Subtitles | حصلت على مقعدا في الصفوف الأمامية لعرضي الجديد |
Ich melde mich freiwillig an die Front. | Open Subtitles | أود إذن التطوع في الصفوف الأمامية |
Einer kämpft an der Front in Afghanistan. | Open Subtitles | إحداهم يقاتِل في الصفوف الأمامية في أفغانسان. |
Ich hoffe, dieser Idiot Chess hatte einen Platz in der ersten Reihe. | Open Subtitles | آمل أن يكون ذاك الأحمق (تشس) بأحد الصفوف الأمامية.. |
Wie kann das sein, wenn Frauen doch gar nicht an die Front durften? | Open Subtitles | ! كيف ذلك وحينها لم يكن مسموحاً للنساء أن يتواجدن في الصفوف الأمامية |