| In Ordnung, Mom, hör auf, hör auf zu schreien, bitte? | Open Subtitles | حسناً أمي ، توقفي ، توقفي عن الصُراخ ، أرجوكي |
| Sie fing an zu schreien, sie blickte um sich und ihre Augen wurden immer größer, als sie die Gefahr erkannte. | Open Subtitles | بدأت فى الصُراخ وبدأت فى النظر حولها.. وعيناها كانوا، يتّسعون ويتّسعون.. وأدركت، أنا فى مُشكلة هُنا. |
| Die Leute fangen an zu schreien. | Open Subtitles | لم يعلم أحد آخر من المُدربين أن ذلك حدث. الناس بدأوا فى الصُراخ. |
| Wie " woo-en " , Lily. | Open Subtitles | (مثلُ الصُراخ (ليلي |
| Wie " woo-en " . | Open Subtitles | مثل الصُراخ |
| Die Wände sind schalldicht. Damit man nachts keine Schreie hört. | Open Subtitles | انهم لا يَحْبّونَ سَمْاع الصُراخ في الليل. |
| Also kannst du mich nicht anschreien, nur weil dir nicht gefällt, wen ich mir dafür ausgesucht habe. | Open Subtitles | .. لذلك أنتِ لا تستطيعين الصُراخ عليّ فقط لأنه لم يعّجبكِ ما اخترته بأن أكون معه |
| Er kann meinen Namen von den Dächern schreien, das wird ihm nicht helfen. | Open Subtitles | يُمكنه الصُراخ بإسمي من السطوح و لكنّي لن اُساعده |
| Bis sie nicht mehr schreien konnte. | Open Subtitles | حَتى لَم يَعُد بإمكانِها الصُراخ |
| schreien in Ewigkeit. | Open Subtitles | الصُراخ إلى الأبد. |
| Du hast im Park angefangen zu schreien, weißt du das nicht mehr? | Open Subtitles | ألا تتذكر الصُراخ في الحديقة؟ |
| Sie können schreien, wenn Sie wollen. | Open Subtitles | يُمكنكِ الصُراخ إن أردتِ |
| Hör auf, zu schreien. | Open Subtitles | توقّفيّ عن الصُراخ |
| - Das Ei hat mit dem schreien aufgehört. | Open Subtitles | -لقد توقفت البيضة عن الصُراخ . -أعلم . |
| Hör mir zu! Durch schreien geht die Falle nicht auf. | Open Subtitles | الصُراخ لن يفك الفخ! |
| Ich kann " woo-en " . | Open Subtitles | يمكنني الصُراخ |
| Erzählen Sie mir nichts über Schreie! Ich hörte schon viele Schreie! | Open Subtitles | لا تخبرنى بأى هُراء عن صراخها فلقد سمعت الكثير من الصُراخ اللعين فى هذا البلد |
| Ich war noch sehr klein, aber... ich erinnere micht gut an die Schreie in der Nacht, an ihr verunstaltetes Gesicht am nächsten Morgen. | Open Subtitles | كنتُ صغيرةً... لكنّي أذكرُ الصُراخ في اللّيل. |
| Sie wird mich ja wohl nicht anschreien, oder? | Open Subtitles | لا تستطيع الصُراخ عليّ |