"الضربة" - Translation from Arabic to German

    • Strike
        
    • Stoß
        
    • der Schlag
        
    • Treffer
        
    • schlagen
        
    • Hit
        
    • Schuss
        
    • den Schlag
        
    • zuschlagen
        
    • Angriff
        
    Wie ist der Ablauf bei Main Strike, was die Ventile betrifft? Open Subtitles أعطيني معلومات عن إجراءات الصمامات من أجل برنامج الضربة الرئيسي
    Main Strike erfolgt in drei Tagen. Open Subtitles الضربة الرئيسية خلال ثلاثة أيام أية تأخيرات
    Er hält seinen Schild locker und hebt ihn erst vor dem Stoß. Open Subtitles إنه يأرجح درعه منخفضاً ، يضعه فى مستوى الرأس و يسقط الطرف قبل الضربة
    Wenn die Drogen sie nicht getötet haben, der Schlag auf den Kopf sicherlich. Open Subtitles إن لم تكن المخدّرات قد قتلَتها فمؤكّد أنّ الضربة على جمجمتها قتلَتها
    Das ist der erste Treffer, den sie seit dem fünften Schlag hatten, erst der vierte Treffer im Spiel. Open Subtitles هذا الضربة الأولى التى يحصلون عليها منذ الشوط الخامس الرابعة فقط خلال المباراة
    - Es sind drei von denen. - das musst du eben noch fester zurück schlagen. Open Subtitles إنهم ثلاثة إذاً يجب أن ترد الضربة أقوى من ذلك
    Und nun, neu in den Top Ten, der erste wirklich grose Hit der 70er Jahre, ein Song, der in einer einzigen Woche 29 Platze gutgemacht hat! Open Subtitles والآن، تحطيم إلى الأعلى العشر، يجيء الضربة البشعة جدا الأولى ' سبعينات، عدد الذي لوحده قفز 29,أماكن في إسبوع واحد
    Sie haben das Zeitdilatationsfeld geschaffen... damit wir nicht von dem Schuss getroffen werden. Open Subtitles أنت من أوجدت حقل تبطيء الزمن لكي لا نصاب بتلك الضربة أصلاً
    Verzeih mir den Schlag auf den Kopf und alles andere. Open Subtitles آسف على الضربة على الرأس بالمناسبة، وعلى كلّ شيء آخر
    Main Strike erfolgt in drei Tagen. Für Verzögerungen mache ich Sie verantwortlich. Open Subtitles الضربة الرئيسية خلال ثلاثة أيام أية تأخيرات سأحملك المسئولية
    Ich vertraute dir meine E-Mail-Adresse an... und du hast dieses Vertrauen missbraucht, indem du mir Internet-Banalität zugeschickt hast: 1. Strike. Open Subtitles ائتمنتك ببريدي الإلكتروني وأنت خنتِ تلك الثقة بإرسالكِ لي مبتذلات الانترنت تلك الضربة الأولى
    - Willkommen. - Mr. Zorin. Alles klar für Main Strike? Open Subtitles مرحباَ سيد "زورين"،مشروع الضربة الرئيسية جاهز؟
    - Main Strike. - He, den Ort kenne ich. Open Subtitles الضربة الرئيسية أعرف هذا المكان
    Alles klar. Das ist es: 3. Strike. Open Subtitles حسناً, انتهى الأمر, الضربة الثالثة
    Zum Beispiel Schlagprozente gegen Strike Outs während des Sprinttrainings... Open Subtitles على سبيل المثال الضربة المئوية
    So einen Stoß kriegst du in 1000 Jahren nicht mehr hin. Open Subtitles لا يمكنك أن تنفذ هذه الضربة مجدداً ولو في مليون عام.
    Ich wette um 20 Dollar, dass ich den Stoß nochmal so hinkriege. Open Subtitles أراهنك بعشرين دولار اني سأفعل نفس الضربة بنفس الشكل.
    der Schlag auf den Kopf hat sie getötet. Sie wurde davor brutal zusammengeschlagen. Open Subtitles قتلتها الضربة الموجّهة للرأس، تلقّت ضرباً وحشيّاً مسبقاً
    Die Stadt verändert sich. Die Polizei zeigt wieder Stärke. Und deshalb brauchen wir diesen Treffer. Open Subtitles الشرطة كونت خطوط شبكة رئيسية لهذا نحن نحتاج إلى الضربة القاتلة
    Wie den Leuten wehzutun, die der Stadt schaden. Lass mich versuchen, etwas zu schlagen, was auch wirklich zurückschlägt. Open Subtitles مثل إيذاء الذين يكيدون للمدينة، دعني أحاول ضرب شيء يردّ الضربة.
    If you dumb this down any more, you're gonna get Hit. Open Subtitles اذا أسكت الأمر أكثر من ذلك تحصل على الضربة
    Es ist wie beim Golfen, für einen guten Schuss... brauchst du eine gute Haltung. Open Subtitles انه مثل لعب الغولف.. تحصلين على الضربة الجيدة بالشكل الجيد
    Hoffentlich keine neue Verletzung, aber ich konnte den Schlag im Presseraum hören. Open Subtitles آمل ألا يكون قد أصاب كتفه ثانية لكن كان بامكاني سماع صوت الضربة من هنا من كابينة الاذاعة
    Die sind zu dritt. - Dann musst du noch härter zuschlagen. Open Subtitles إنهم ثلاثة إذاً يجب أن ترد الضربة أقوى من ذلك
    Ich hätte mir von Ihnen den Luft- Angriff nicht ausreden lassen sollen. Open Subtitles لم يكن من المفترض ان ادعك تخرجنى من الضربة الجوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more