"الضغط في" - Translation from Arabic to German

    • Der Druck
        
    • Druck in
        
    • Lobbyisten
        
    • Druck ist
        
    • den Druck
        
    • Druck beim
        
    • Kabinendruck
        
    Der Druck ist groß, wenn man versucht, diese perfekte Familie hinter dem weißen Lattenzaun zu sein. TED يكمنُ هناك الكثير من الضغط في محاولة أن تكونوا تلك العائلة المثالية وراء ذلك السور الخشبي الأبيض.
    Der Druck im Tank erreicht 400 psi. Open Subtitles الضغط في داخل الخزان يقترب من أربعمائة باوند لكل انش مربع
    Abfallender Druck in Zonen zwölf und 15! Open Subtitles قراءات الضغط في المنطقة 12 والمنطقة 15 تبدأ في الإنخفاض
    Dieser ruft dann einen Druck in der oberen Hohlvene hervor, wodurch die Leber geschädigt wird. Open Subtitles مما يزيد الضغط في الوريد الأجوف العلوي ويحدث فشل الكبد
    Ihnen gehören Stimmen im Kongress, sie haben Lobbyisten in der K-Street. Open Subtitles يملكون اصوات في الكونغرس تشغيل جماعات الضغط في شارع كيه
    Er verursacht den Druck der Primärtankes der Fabrik kritisch zu werden. Open Subtitles إنه يتسبب بجعل الضغط في الخزان الرئيسي بالوصول لمرحلةٍ حرجة
    Ein erhöhter Druck beim Abwärtsfluss könnte ebenso das Blut aufgehalten haben. Er gibt aber keinen Herzfehler oder eine Zirrhose. Open Subtitles زيادة الضغط في اتجاه المجرى ربما يسبب توقفاً للدم
    Odyssee, ihr könnt mit Verbindung und Andockung beginnen... und wir empfehlen, Kabinendruck abzusichern. Open Subtitles الأوديسا جاهزة لعملية الإرساء و ننصح بتأمين معادلة الضغط في الكابينة
    Der Druck von zu Hause wird auf der Straße abgelassen. Open Subtitles عندما يرتفع الضغط في المنزل يخرج على الشوارع
    Der Druck beim Testspiel in seinem Gemütszustand führt garantiert zum Desaster. Open Subtitles عندما هو ليس مستعد، حسنا؟ الضغط في الاختبار في حالته الذهنية
    (Arzt) Wir hatten Hoffnung, aber es gab einen hohen Blutverlust,... ..Der Druck auf das Gehirn ausübt. Open Subtitles نحن كنّا متفائلين، لكن كان هناك فقدان دمّ كبير أثناء حدث الضربة... الذي سلّط قطعة الضغط في الذهن.
    Wenn das Problem Der Druck in ihrem Gehirn ist und ich ihr helfe, wird es ihr dann wieder besser gehen? Open Subtitles إذا كانت المشكلة هي الضغط في الدماغ وقمت بإصلاحه... فهل ستتعافى؟
    Die Chirurgen mussten den Druck in seinem Schädel mindern, deshalb... Open Subtitles كان على الجراحون إراحة الضغط في جمجمته، لذا
    Es wird Spieler geben, die es nicht schaffen werden, einem solchen Druck in so jungem Alter standzuhalten. Open Subtitles وهناك ستكون اللاعبين الذين خنق التعامل مع هذا النوع من الضغط في هذه السن المبكرة.
    Wenig überraschend haben zumindest manche Personen in der US-Börsenaufsichtsbehörde Securities and Exchange Commission negativ reagiert – schließlich ist man in ihr Terrain eingedrungen. Und die Lobbyisten rief man damit natürlich vollzählig auf den Plan. News-Commentary وليس من المستغرب أن يتفاعل بعض الناس على الأقل في لجنة الأوراق المالية والبورصة في الولايات المتحدة بشكل سلبي ــ فهذا يشكل تعدياً على مصالحهم الخاصة في نهاية المطاف. ومن الطبيعي أن تكون جماعات الضغط في شدة الغضب والانفعال.
    Die Schwellung beweist, dass in seinem Gehirn ein erhöhter Druck ist. Open Subtitles والتوذّم يدل على ارتفاع الضغط في دماغه
    Ich habe versucht die Ventile zu heben, um den Druck im Korpus zu senken, aber ich glaube dabei eine Saite verletzt zu haben. TED حاولت رفع المنصات لخفض الضغط في صندوق الصوت، ولكن من الممكن انني اصبت خيط القلب
    Wir können den Kabinendruck nicht konstant halten. Open Subtitles لا يمكننا المحافظة على الضغط في المقدمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more