"الطبيعيه" - Translation from Arabic to German

    • natürlichen
        
    • normale
        
    • normal
        
    Es ist sehr schön, Sie einmal in Ihrem natürlichen Biotop zu sehen. Open Subtitles على القول بأن من دواعي سروري أن أراك فى حالتك الطبيعيه
    Beschleunige nicht den natürlichen Prozess des Aufstiegs. Open Subtitles لا تعجّل من تحول الطبيعيه من وراء تلك العملية
    Joggen steht aber nicht auf Rang zwei der besten natürlichen Mittel gegen hohen Blutdruck. Open Subtitles الجري ليس رقم اثنان علي لائحه التعليمات الطبيه الطبيعيه لمواجهه ضغط الدم ربما تكون رقم 4
    Es ist toll, so viele normale Menschen hier zu sehen. Open Subtitles انه من العظيم ان نرى العديد من الناس الطبيعيه هنا
    Dann pumpen wir es in diese zweite Kammer, wo wir es wieder auf normale Körpertemperatur herunterkühlen, 37°C. Open Subtitles الموجود في مجرى دم الرائد ثم نضخه في الحجيره الثانيه حيث نبرده الى درجة حرارة الجسم الطبيعيه
    Es waren nur zwei Jahre und scheiß viel Chemotherapie nötig, aber... die Anzahl der roten Blutkörper ist fast wieder normal. Open Subtitles لقد استغرق الموضوع عامين كى تتحسن حالته سوف يقضى شهرين وبعدها يعود لحالته الطبيعيه
    Du lehrst wieder, ich leite das Revier, es ist wieder alles normal. Open Subtitles وانا عدت لإدارة المنطقة لقد عدنا الي حياتنا الطبيعيه
    Äh...was meinst du mit "über unsere natürlichen Grenzen"? Open Subtitles "نفكر فوق قدرتنا الطبيعيه" انا تقريبا لا افهم ما تعنيه بشكل واضح
    Bei dieser Übung werden eure natürlichen Instinkte verfeinert. Open Subtitles التدريب يدور حول اخراج غرائزكم الطبيعيه
    Dank der natürlichen Mikrofasern ist der Thneed super saugstark! Open Subtitles كل الشكر لأليافه الطبيعيه... الـ (ثنيد) مادة خارقة في الإمتصاص.
    Es ist eine normale immunologische Reaktion auf eine Fremdsubstanz. Open Subtitles إنها المناعه الطبيعيه تستجيب إلى ماده غريبه
    Was Rose und mich verbindet, geht darüber hinaus, was normale... Open Subtitles ما أمر به أنا وروز أبعد من الناس الطبيعيه...
    Du bist unrein für normale Menschen. Open Subtitles أنتِ ملوثه من الناس الطبيعيه
    Wie sollen wir weitermachen und jemals wieder normal leben können, wenn wir uns ständig mit dem Thema "Bestien" herumschlagen? Open Subtitles كيف يمكننا ان نمضي قدماً؟ كيف يمكننا ان نعود الي حياتنا الطبيعيه اذا كنا نلعب مع الوحوش طوال الوقت
    Die weit läuft normal weiter. Open Subtitles وبقية العالم مستمرين في الحياة الطبيعيه
    Das heißt, dass du total normal bist. Open Subtitles هذا يعني بأنكِ الطبيعيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more