Man kann nicht lernen, mit Mach 20 zu fliegen, wenn man nicht fliegt. | TED | فلن تتمكن من تعلم الطيران بسرعة ماخ 20 إلا إذا قمت بالطيران. |
Heute fliegen wir durch die Gegend wie einzelne Bienen, die in Freiheit frohlocken. | TED | بإمكاننا في هذه الأيام الطيران إلى أي مكان كالنحلة نحلّق فرحين بحريتنا. |
Ein Reinigungsbesitzer betrügt 'ne Fluggesellschaft um 300 Riesen. | Open Subtitles | إستمعي لهذا، صاحب غسيل الملابس الذي أحتال على شركة الطيران وأخذ 300 ألف دولار. |
Nicht nötig, es ist die Wahrheit. Ich habe Flugangst. Was heißt das? | Open Subtitles | انها الحقيقة , لا أستطيع الطيران أعانى من الخوف من الطيران |
Octopamin ist ein Neuromodulator, der beim Flug und anderem Verhalten sehr wichtig zu sein scheint. | TED | الأكتوبامين هو معدل عصبي والذي ببدو أنه يلعب دوراً مهماً في الطيران والتصرفات الأخرى. |
Ab Toronto fliegst du Air Canada, als Vater Wieland. | Open Subtitles | فى تورنتو مكتب الطيران الكندى باسم الاب فيلاند |
Aber es gibt keine Möglichkeit, wie ein Kolibri fliegen zu lernen, wenn man nicht fliegt. | TED | ولكن ما من سبيل أن تتعلم الطيران كما الطائر الطنان ما لم تطير مثله. |
Wenn ihr oben seid, fliegt ihr wie mit einem Jagdflugzeug ... 30 Fuß über dem Boden. | Open Subtitles | وعندما تفعلها لاول مرة ستتعلم الطيران بها كأفضل مقاتل علي إرتفاع 30 قدم من الارض |
Später kommen die Vertreter der Fluggesellschaft zu der Frau und bieten ihr eine Abfindung an, die den Einnahmen aus seiner Reinigung für den Rest seines Lebens entspricht. | Open Subtitles | بعد يومين، موظفو شرطة الطيران زاروا زوجته وقدموا لها تسوية، إستناداً على ما كسبه من تأمين صاحب غسيل الملابس جراء حياته. |
Er ist wohl von der Fluggesellschaft. Sie beobachten uns. | Open Subtitles | أعتقد أنه يعمل مع خطوط الطيران لقد كانوا يراقبونا |
Er sagte, dass ihn das beruhigte und entspannte, es nahm ihm seine Flugangst und half ihm, Mädels zu treffen. | TED | وكان يقول عن هذه الهواية .. انها تريحه وساعدته على التخلص من الخوف من الطيران .. وساعدته على الالتقاء بالفتيات .. |
Ich habe Flugangst. Laut meines Analytikers ist das ein Vorwand. | Open Subtitles | لا انا اخاف الطيران قال لى الطبيب النفسى الخاص بى انه عذر |
Dädalos blieb vorsichtig in der Mitte, doch Ikaros war überwältigt vom Rausch des Fliegens und dem Gefühl göttlicher Kraft, die damit einherging. | TED | وبينما ظل يطير بحذر في منتصف الطريق إلى وجهته، أخذ إيكاروس نشوة الطيران وغلب عليه الشعور بقوة إلهية تسري إليه. |
Mayday, Mayday. Metropolis Tower. Hier Air Force One. | Open Subtitles | الأستغاثة, برج ميتروبولس سلاح الطيران واحد |
Am Anfang lief alles noch ganz vernünftig. Wir sind mit British Airways nach Moskau geflogen. | TED | في البداية، كان من الحكمة جداً، الطيران عبر الخطوط الجوية البريطانية إلى موسكو. |
und offenkundig gibt es sieben Milliarden Menschen auf der Welt, also muss es ein, zwei, drei, vier Milliarden Menschen geben, die zwischen der Armuts- und der Fluglinie leben. | TED | وهناك ما يقارب 7 مليارات شخص في هذا الكوكب لذا لابد من وجود 4 مليار شخص يعيشون فوق خط الفقر .. واسفل خط " الطيران " |
fliege sehr, sehr viel. Wäre ich bei der Luftfahrtbehörde, was würde ich dann oft vor meiner Nase haben? | TED | أسافر كثيراً كثيراً , ولو كنت في إدارة الطيران الفديرالي , ما هو الشيئ الذى يستحق الكثير من المراقبة المباشرة ؟ |
Wir sollten ihn verhaften und den ersten Flug nach Hause nehmen. | Open Subtitles | شكرا جزيلا. أقول بأنّنا نعتقله ونمسك الطيران الأول خارج هنا. |
Ich flieg nicht gern. Überhaupt nicht. | Open Subtitles | أكره الطيران بالحديث عمّا أكرهه، إنه الطيران |
Wir würden niemals jemanden mit einem Flugzeug fliegen lassen, wenn für neun Flugzeuge, die abheben, eines abstürzt. | TED | ففي الطيران ، لن نسمح للناس بالطيران إذا كان هناك طائرةً تسقط من بين كل تسع طائرات. |
Wenn du also einen Stromausfall hast, wie gestern koppel dich an die Flugausrüstung und lad dich auf, ob du fliegst oder nicht. | Open Subtitles | إذا, لو حدث لك خلل كهربائي مثل يوم أمس فقط أوصلة بعدة الطيران فيعيد شحنه سواء كان يطير أو لا |
Achtung Flugdeck! | Open Subtitles | عمليات الجو , طوارئ الطيران إلى سطح الطائرات |
Man kann eine fliege trainieren, einen Geruch nicht anzufliegen, wie ihr hier in blau seht, wenn ihr diesen Geruch mit einem Schock verbindet. | TED | يمكنك تدريب الذبابة على الطيران وتجنب الرائحة كما هو موضح هنا بالأزرق حيث إذا زاوجت تلك الرائحة بصدمة |