"العاشق" - Translation from Arabic to German

    • Romeo
        
    • Liebhaber
        
    • Lover
        
    • Loverboy
        
    • Geliebter
        
    • in Love
        
    • Verehrer
        
    • Casanova
        
    • der Junggeselle
        
    • Beau
        
    - Komm schon, Romeo, ab nach Hause. Open Subtitles مثير للشفقة، هيا ايها العاشق أوصلني للبيت
    Erinnerst du dich nicht? Du hattest wohl ein paar Drinks zu viel, Romeo? Open Subtitles يبدو أنك تناولت الكثير من الشراب،أيها العاشق
    - Falsche Richtung, großer Liebhaber. - Danke. Open Subtitles ـ طريق خاطئ، أيها العاشق هذا هو الطريق ـ شكرا
    Der arme Lover wird von 'ner Kugel geweckt, Claire liegt tot neben ihm. Open Subtitles قام بإطلاق النار عليهما و بعدها غادر استيقظ العاشق المسكين بسبب رصاصة
    Ich bin im Verzug. Hilf mir, Loverboy von der Strippe zu kriegen. Open Subtitles ساعديني، فأنا عالقٌ هنا و ابعدي هذا العاشق عن الهاتف
    - Aha, für einen Liebeszauber. Wollen Sie, dass ein alter Geliebter zu Ihnen zurückkehrt? Open Subtitles آها ، تعويذة الحب تريدين هذا العاشق القديم أن يعود إليكى ؟
    Dann sag mir, wer dieser Vampir Romeo ist. Open Subtitles إذن أخبريني من مصّاص الدماء العاشق ذاك؟
    Romeo! Leidenschaft! Open Subtitles روميو ، العاطفة ، ايها العاشق
    Nein, morgen Mittag, Romeo. Open Subtitles ظهر الغد يا أيها العاشق
    Der Liebhaber vergiftete das Getränk des Ehemannes und versehentlich trinkt die Frau davon. Open Subtitles ولم يرد أن يخسر حبها لقد وضع العاشق السم في كأس الزوج ثم عندما التها عنها الزوج, قامت المرأة بشرب الكأس
    Ich dachte, Eddie sei der eifersüchtige Liebhaber. Open Subtitles لكنني ظننت بأن إيدي يفترض أن يكون العاشق الغيور
    Seine Majestät soll Tribut von mir empfangen, der fahrende Ritter soll Klinge und Tartsche brauchen, der Liebhaber soll nicht gratis seufzen, der Launige soll seine Rolle in Frieden endigen, der Narr soll den lachen machen, der ein kitzliges Zwerchfell hat, Open Subtitles وسيتلقى الهدايا والإعجاب الشديد منــي أما الفارس المغامر ، فسيمتعنا بمبارزاته وأما العاشق ، فلن تذهب آهاته هباء
    Lover ist nicht in Bestform. Hat zu ruhig angefangen, aber er hat gut aufgeholt. Open Subtitles العاشق لم يكن في أفضل حالاته، أنه يفتقر إلى النشاط لكنه صعد بما فيه الكفاية
    Das weckt mehr Interesse, als wenn du der beste Lover überhaupt wärst. Open Subtitles أكثر من كونك العاشق الأكثر خيالاً على الكوكب إنه هذا يأخذ في الحسبان بالكامل
    Kann 's jetzt weitergehen, Loverboy? Open Subtitles هل أنت جاهز للعمل أيها العاشق ؟
    Hat der Loverboy dir gesagt, dass er auf Jules steht? Open Subtitles هل أخبرك الفتى العاشق أنه معجب بجولز ؟
    Du warst ein wunderbarer Geliebter. Open Subtitles كنت دائما هذا العاشق الرائع
    Hier ist dein Geliebter. Open Subtitles رجلك العاشق يتكلم
    Er hat schon 3 Oscars gewonnen, auch für den Film "Shakespeare in Love" im Jahre 1998. Open Subtitles "الشتاء" .. من ضمنهم فيلم "شكسبير العاشق"، عام 1998
    Oder hast du einen Verehrer, mit dem ich mich erst duellieren müsste? Open Subtitles أو لا بد لي من الكلمة أولا مبارزة من بعض العاشق الخاصة بك؟
    - Casanova fing heute sehr zeitig an. Open Subtitles - الفتى العاشق بدأ اليوم مبكرا جداً
    Als ich hörte, Sie sind der Junggeselle, bin ich fast gestorben. Open Subtitles عندما علمت أنك ستكون العاشق لهذه السنة كنت على وشك الموت
    Oder sollte ich merci Beau... sagen? Open Subtitles مما يجعلنا كبار السن من المواطنين، وشكرا لكم. أو ينبغي أن أقول، MERCI العاشق "من فضلك دون وأبوس]؛ ر الذهاب."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more