"العام الماضى" - Translation from Arabic to German

    • letzten Jahr
        
    • letztes Jahr
        
    Er kostete mich im letzten Jahr eine Million, und dieses Jahr wieder eine. Open Subtitles آجل ، أنا خسرت مليون دولار العام الماضى وأتوقع خسارة مليون دولار هذا العام
    Wir besuchten ihre Stadt im letzten Jahr. Der König holte ihren Rat zum Krieg ein. Open Subtitles لقد زرنا مدينتها العام الماضى و اراد الملك العظيم نصيحتها فى الحرب
    Er kaufte im letzten Jahr etliche Sachen. Open Subtitles لقد اشترى عدة اشياء من هنا خلال العام الماضى
    letztes Jahr in Deutschland mechanisches Versagen bei einem Transportflugzeug bei München. Open Subtitles العام الماضى,فى المانيا تعرضت طائرة نقل لاعطال ميكانيكيه خارج ميونيخ
    Mein Vater wollte mir letztes Jahr eins kaufen, aber er hat es vergessen. Open Subtitles أبى كان سيبتاع لى واحدة العام الماضى لكنه لم يستطع تحمل تكاليفها
    Ich weiß, dass wir letztes Jahr keine Dekoration hatten, aber... ich konnte sie damals nicht finden. Open Subtitles اعلم اننا لم يكن لدينا زينة العام الماضى لكن لم استطع الحصول عليهم العام الماضى
    Lass mal sehen. Auch noch alt. Wahrscheinlich vom letzten Jahr. Open Subtitles ،دعنى أرى , إنها قديمة أيضا ً من المحتمل من العام الماضى
    Ich komme früher, um meine Verluste vom letzten Jahr wettzumachen. Open Subtitles أتيت قبل الوفد لاسترداد الأموال التى فقدتها العام الماضى.
    Menschenhandel ist eine wachsende Industrie und ich habe nur noch die Hälfte der Agenten vom letzten Jahr. Open Subtitles الاتجار بالبشر صناعة مزدهرة و لدى نصف العملاء الذى كانوا لدى العام الماضى
    Im letzten Jahr hat er online rezeptpflichtige Antidepressiva gekauft, von einer kanadischen Apotheke, er benutzte einen Decknamen. Open Subtitles على مدار العام الماضى لقد كان يقوم بشراء وصفات لمضادات الاكتئاب من على الانترنت من صيدليه كنديه تستخدم اسم مزيف
    Er war im letzten Jahr dreimal in der Militärklinik in Behandlung. Open Subtitles لقد دخل لمستشفى " فى آيه " للعلاج 3 مرات العام الماضى
    Ich habe im letzten Jahr meine Freundschaften ziemlich versaut. Open Subtitles ...لأنى أقمت علاقه مع كل أصدقائى على مدار العام الماضى.
    Vergleichst du sie mit Fotos vom letzten Jahr, dann ist das alles fahrbar, aufgefüllt, wie... Open Subtitles نعم ، أترون ، إذا نظرتم . إلى الصور من العام الماضى ، كما تعلمون ، كل ذلك مثل ... قابل للركوب ، ممتلئ ، مثل
    letztes Jahr dachten wir angestrengt darüber nach, wie wir das Problem lösen können. TED و فى العام الماضى فكرنا بشدة، كيف نستطيع حل هذه المشكلة؟ حتى أدركنا
    letztes Jahr brachte einer Gerüchte über einen Mord in Umlauf. Open Subtitles ، العام الماضى كان هناك رجل مجنون . بدأ شائعة جريمة قتل
    letztes Jahr auch. Da hab ich 'ne Straße mitgebaut. Open Subtitles لقد عملت من آجلهم العام الماضى أيضاً لقد ساعدتهم فى أنشاء طريق
    Es reicht nicht, dass wir das schon letztes Jahr getan haben. Open Subtitles ولا تعتمدوا على مطالعة العام الماضى اطلعوا عليها مجدداً
    letztes Jahr war ich verrückt nach dieser irren kleinen Schlampe aus der 8. Open Subtitles العام الماضى كنت مخبولا من اجل داعره مجنونه صغيره
    Weißt du noch letztes Jahr, da hatten wir doch echt Spaß, oder? Open Subtitles هل تتذكر العام الماضى عندما أستمتعنا وقضينا وقتاً طيباً؟
    Es ist aber nicht letztes Jahr und du bist auch nicht derselbe. Open Subtitles هذه ليست العام الماضى وأنت لست أنت أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more