"العدس" - Translation from Arabic to German

    • Linsen
        
    • Linsensuppe
        
    Und dann kannst du es leicht machen und einen Anlass geben jetzt zu handeln, in dem wir für jede Impfung einen Kilo Linsen verteilt haben. TED وبعدها تجعل الأمر أسهل وتمنح سببا للقيام بالفعل الآن بإضافة منحة من كيلو من العدس لكل تطعيم.
    Also es stellt sich heraus, dass es eine verkehrte Rechnung ist, weil es günstiger ist Linsen zu verschenken als sie nicht zu verschenken. TED حسنا، لقد تبين أن الاعتقاد فهم اقتصادي خاطيء لأنه من الأرخص إعطاء العدس مقارنة بعدم إعطائه.
    Ich habe euch drei einfache Antworten auf drei Fragen gezeigt. Gib Linsen um Leute zu impfen, verteile kostenlose Moskitonetze, befreie Kinder von Würmern. TED أعطيتكم ثلاثة أجوبة بسيطة لثلاثة اسئلة. اعط العدس لتلقح الأشخاص، امنح الناموسيات مجانا، وعالج الأطفال من الديدان.
    Aber um außerdem einen Anreiz für die Impfung zu schaffen, sollte jedem Teilnehmer ein Kilo Linsen gegeben werden. TED ثانياً، بتحفيز التطعيم بتقديم كيلو من العدس لكل شخص قام بالمشاركة.
    Ich könnte Ihnen Linsensuppe mitbringen. - Bis gleich. Open Subtitles ربما يجب علي أن أحضر لك بعضا من شوربة العدس خاصتي سأعود بعد قليل
    Zum Essen könnte man ein Wildschwein mit den Linsen servieren... Open Subtitles رؤوسهم علي وشك الإنفجار نعم وفيما يتعلّق بالغذاء بعض لحم الخنزير البري بجانب العدس سيكون لطيفا
    Es ist wie eine Mischung aus Linsen und Chili. Das ist wundervoll. Open Subtitles وكأنها مزيج من العدس والفلفل الحارّ، إنّها رائعة
    Ich habe einen Linsen Eintopf in Arbeit. Open Subtitles ومن الذي فصل قدري الخزفي؟ كنت أطبخ حساء العدس
    Mit all den Leuten die am Mittag Linsen gegessen haben. Open Subtitles كل هؤلاء الناس أكلوا شوربة العدس على الغداء
    - Das glaube ich dir. Nimm einfach die Linsen. Open Subtitles .بلى، أنا متأكد أنكِ لا تريدين .فقط خذى العدس
    Jetzt, ein Kilo Linsen ist winzig. TED الآن، كيلو العدس هو شيء بسيط.
    Wir können den Leuten nicht dauerhaft Linsen schenken." TED لا يمكننا الاستمرار في إعطاء العدس للناس".
    Und der Reis und die Linsen von der Humanitären Hilfe? Open Subtitles والأرز و العدس من منظمة الاغاثة؟
    Bohnen, Kichererbsen, Gefüllte Auberginen, Auberginensalat, Eingelegtes, Hügnchentopf, Okras, Linsen, Joghurtsuppe, Reis, Nudeln Würste, Gefüllte Weinblätter, Zucchini, Kartoffeln, Blanchiertes, Tutmac Suppe, Chasch. Open Subtitles فاصولياء ، الحمص ، الباذنجان ، بابا غنوج ، المخللات البامية ، العدس ، الحساء ، الأرز ، الباستا الخضار المحشية ، الكوسة ، البطاطا
    Eine Schachtel Plastikgabeln, koschere grüne Linsen... Open Subtitles وصندوق من الشوكات البلاستيكية. .وبعض العدس الأخضر الموافق للشريعة اليهودية - أهذا الرجل ميت؟
    - Kümmere dich um deinen Kram, putz die Linsen. Open Subtitles دعك من ذلك وجهز العدس
    Wie beim Säubern der Linsen. Open Subtitles مثلما كنا نفعل ... عند تنقية العدس
    Weil immer nur Linsen... Open Subtitles العدس ليس لذيذا
    Linsensuppe ist etwas Besonderes für mich. Open Subtitles وطلبنا شوربة عدس. لذا العدس أكثر من رائع عندي يا جميل
    Wegen Dir werde ich nie wieder Linsensuppe essen können! - Ali Osman! Open Subtitles لن أطلب شوربة العدس مرة أخرى والفضل يعود لك
    Ich sagte ihm, er kann mir alles bringen außer Linsensuppe. Open Subtitles أخبرته أن يحضر لي اي شيء غير شوربة العدس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more