"العشرين سنة القادمة" - Translation from Arabic to German

    • den nächsten
        
    50-Prozent überschritten. China wird 300 neue Städte bauen in den nächsten TED الصين ستبني 300 مدينة جديدة في العشرين سنة القادمة .
    Für 40% der Weltbevölkerung brauchen wir in den nächsten 20 Jahren neue Häuser. TED وذلك يعني أن 40 في المئة من العالم سوف يحتاجون إلى مبنى جديد يُبنى لهم في العشرين سنة القادمة.
    Das sind fast 80 Millionen Menschen, die in den nächsten 20 Jahren in den Arbeitsmarkt kommen. TED أي 80 مليون شخص تقريبًا والذين سيكونون من القوى العاملة في العشرين سنة القادمة.
    Man schätzt, dass 47 % der amerikanischen Arbeiter in den nächsten 20 Jahren verdrängt werden können. TED فإنه يقدر بأن 47 بالمئة من العاملين الأمريكيين يمكن أن يصرفوا من العمل في العشرين سنة القادمة.
    Nach 114 Jahre langem Warten gibt es endlich eine reale Hoffnung auf neue Errungenschaften in den nächsten 10 bis 20 Jahre. TED بعد 114 عام من الانتظار، لدينا اليوم أمل حقيقي بما يمكن تحقيقه خلال العشر أو العشرين سنة القادمة.
    Wenn man bis vor Kurzem etwas von der afrikanischen Jugend hören wollte, musste man warten, dass der 65-jährige Minister des Ministeriums für Jugend (Gelächter) morgens aufsteht, seine Medikamente gegen Sodbrennen einnimmt, und dann berichtet, welche Pläne er für die junge Generation in den nächsten 20 Jahren hat. TED و قبل هذا إذا أردت سماع شاب من أفريقيا كنت ستتنتظر صوت وزير الشباب الذي عمره 65 عاما -- (ضحك) ليستيقظ في الصباح, و يأخذ أدوية الحموضة و الحرقة ثم ليخبرك عن الخطط التي لديه لجيلك خلال العشرين سنة القادمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more