"العمل الجيد" - Translation from Arabic to German

    • Gute Arbeit
        
    • Gut gemacht
        
    • guten Arbeit
        
    Gute Arbeit erfordert Geld, und das ist nicht nur Gute Arbeit. Open Subtitles العمل الجيد يتطلب مالاً ولكن ما نفعله ليس عملاً جيداً
    Er macht falsche Anschuldigungen, und Ihre Gute Arbeit hier wird umsonst sein. Open Subtitles لو بدأَ بتوجيه اتهامات خاطئة سينحَّل كُل العمل الجيد الذي قُمنا بهِ هُنا
    Geben Sie mir drei Wochen Gute Arbeit auf den Straßen und Sie werden sehen. Open Subtitles امنحني 3 أسابيع من العمل الجيد في الشارع، ستنهي هذه القضية
    Führ die Gute Arbeit fort, bis sie dich abschalten, Kumpel. Open Subtitles حسناًيارجل، تابع العمل الجيد وسوف يقوموا بانهائك
    Gut gemacht. Open Subtitles في صحة العمل الجيد
    Ihr werdet nicht all die Gute Arbeit ruinieren, die ich gerade gemacht habe? Open Subtitles أنكما لن تخربا كل العمل الجيد الذي أنجزته؟
    Und ich glaube nicht, dass die Gläubiger erfreut sind, wenn Sie Gute Arbeit zu schlechter machen. Open Subtitles ولا أعتقد أن الديانة سيسعدون عندما ترفض العمل الجيد بعد السيئ
    Man muss sich eine Beförderung durch langjährige Gute Arbeit verdienen. Open Subtitles يجب عليك أن تستحق الترقيه مع سنوات من العمل الجيد
    Und wenn das alles wäre, würde ich dir noch eine anständige Spende zukommen lassen, um deine Gute Arbeit zu unterstützen. Open Subtitles وإذا كان ذلك نهاية اللعبة الخاصة بك، سأكتب لك مساهمة أخرى كبيرة للحفاظ على العمل الجيد.
    Es wurde auch einige Gute Arbeit hier getan. Open Subtitles كما كان هنالك بعض العمل الجيد الذي أقيم هنا
    Und lassen Sie die Gute Arbeit, die Sie von heute an verrichten, in gewisser Weise zu seinen Ehren sein. Open Subtitles و دعي العمل الجيد الذي تقومين به لأجل ذكراه كيفما كان
    Aber bei Jerome haben sie keine Gute Arbeit geleistet. Open Subtitles لكنهم لم يفعلوا مثل هذا العمل الجيد مع جيروم.
    Der König braucht einen Erben, wenn wir unsere Gute Arbeit fortsetzen wollen. Open Subtitles يجب أن يكون الملك وولي العهد إذا أردنا أن نواصل العمل الجيد.
    Ich finde, Gute Arbeit muss belohnt werden. Open Subtitles لا خطأ أنا أؤمن بمكافأة العمل الجيد
    Was wenn er die Gute Arbeit selbst sehen würde... Open Subtitles ماذا لو رأى هذا ..العمل الجيد.
    Aber lassen Sie sich nicht Ihre Gute Arbeit kaputt machen... die Sie für diese Kinder geleistet haben. Open Subtitles ولكن لا تسمح لهذا الكشف بأن يمحي كل العمل الجيد الذي قمت به من أجل هذا المكان ... من أجل هؤلاء الأطفال
    Okay, abgesehen von einem zerstörten Hotelzimmer, haben wir Gute Arbeit geleistet. Open Subtitles CHLOE: حسنا، حسنا، جانبا من غرفة فندق دمرت، فعلنا العمل الجيد هنا.
    Dann führst eben du unsere Gute Arbeit fort. Open Subtitles عندئد ستكمل العمل الجيد الذي بدأناه معا
    Gute Arbeit führt zu mehr Arbeit. Open Subtitles العمل الجيد يؤدي للمزيد من العمل.
    Gut gemacht. Open Subtitles العمل الجيد. نحن العرب؟
    Die werden den Braten riechen, bevor wir ein optimales Ergebnis... aus unserer guten Arbeit hier erzielen können. Open Subtitles سيغلقون القضيّة مبكّراً ولن نحصل ... على كل ما أردناه من هذا العمل الجيد الذي حققناه هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more