"العميان" - Translation from Arabic to German

    • Blinden
        
    • Blindeninstitut
        
    Jap, denn die kranken, Blinden Kinder werden nicht selbst vorlesen können. Open Subtitles أجل , فهؤلاء المرضى الصغار العميان لن يقوموا بالقراءة لأنفسهم
    Aber soll ich das Filmemachen nicht lassen und was Sinnvolles tun, wie den Blinden helfen oder Missionar werden oder so? Open Subtitles لكن ألا يجب علي أن أتوقف عن صنع الأفلام وأفعل شيء مهم ؟ مثل مساعدة العميان أو أعمل بالتبشير أو شيء ما؟
    Arbeite mit Blinden, Leprakranken. So in der Art. Open Subtitles إعملى مع الأطفال العميان , أو المصابين بالجزام , أو تلك الأشياء
    "Unter den Blinden... ist der Einäugige nun mal König. " Open Subtitles في أرض العميان ان الرجل ذو العين الواحدة ملك
    Am Blindeninstitut in Duroc. Open Subtitles أنت ستنضم إلينا غداً. سنجتمعُ في معهد العميان في دوروك.
    Die Finger, Mr. McNally, sind die Augen der Blinden, die Stimme der Stummen Open Subtitles هذه الأصابعِ، سّيد ماكنيلي. هم عيونَ العميان. . صوت الأخرسِ.
    Gott, seid ihr Blinden blöde! Schreit und heult wie Babys. Ich schäme mich, dass ich dazugehöre. Open Subtitles يا إلهي، العميان أغبياء يصرخون ويبكون مثل الأطفال، أشعر بالعار لأني أحدكم
    In einer Welt der absoluten Finsternis sind die Sehenden blind, aber die Blinden können sehen. Open Subtitles فى عالم من الظلام الدامس المبصرين لا يستطيعوا الرؤية لكن العميان يستطيعوا
    Der größte Spaß ist es, den Blinden Musikern dabei zuzusehen, wie sie auf die Bühne stolpern. Open Subtitles نصف المتعة في مشاهدة الموسيقيين العميان يحاولوا الصعود علي المسرح
    Okay, ja, meine Spermien machen nicht immer, was sie machen sollten, aber im Land der Blinden ist der Einäugige König. Open Subtitles نعم، لدي سائل منوي معطل و لكن بجزيرة العميان الأعور ملك
    Du siehst aus wie einer dieser Blinden Jazz-Typen. Open Subtitles أنت ِ تبدين واحدا من أولئك عازفي الجاز العميان أين أنت ؟
    Ich kann weder der Krebsliga, noch den Blinden oder den Nierenopfern helfen. Open Subtitles ولا العميان ، ولا ضحايا أمراض الكلى
    Im Reich der Blinden ist der einäugige Zwerg König. Open Subtitles في مملكة العميان القزم الاعور هو الملك
    Für die Dauer des Liedes schrumpfte das Königreich der Blinden zu einem Kreis um ein AM-Radio herum. Open Subtitles "ومع تصاعد طول الأغنية" "مملكة العميان تقلصت إلى دائرة حول موجة الراديو"
    Ich habe eine Zeit lang mit Blinden Kindern gearbeitet. Open Subtitles وعمِلتُ مع الأطفال العميان لفترة.
    Ich bin der einäugige König im Land der Blinden. Open Subtitles أنا الملك الأعور في بلاد العميان
    Diplomatie der Blinden News-Commentary دبلوماسية العميان
    - Und ich lese Blinden Kindern was vor. Open Subtitles و أقرأ للأطفال العميان
    In einer Stunde am Blindeninstitut. Open Subtitles كُن في معهد العميان في غضون ساعةِ واحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more