"العيون الزرقاء" - Translation from Arabic to German

    • blauen Augen
        
    • blaue Augen
        
    • Blue Eyes
        
    • blauäugige
        
    • blauäugigen
        
    - Komm herein. Ja, kommen Sie herein und sehen Sie sich ihre schönen blauen Augen an. Open Subtitles أجل تعالي وانظري لابنتي الجميلة ذات العيون الزرقاء
    Denn hinter den scheinbar unschuldigen blauen Augen, den blonden Zöpfchen Open Subtitles بسبب هذه العيون الزرقاء اللامعة البريئة هذه الضفائر الشقراء
    In jener Nacht sah Alte Mutter das Gesicht des Jägers nicht, von dem sie sprach, doch sie wusste, dass das Kind mit den blauen Augen ein Segen war, den sie beschützen musste. Open Subtitles في تلك الليلة لم تستطع الأم العجوز تمييز وجه البطل المحارب التي تتحدث عنه ولكنها تعرفت على الفتاة ذات العيون الزرقاء
    Vor ca. 10 000 Jahren am Schwarzen Meer hatten wir also eine Mutation in einem Gen, die blaue Augen erzeugt hat. TED فمنذ حوالي 10.000 سنة بجوار البحر الأسود، حدث لنا تحول واحد في جين واحد والذي أدى إلى العيون الزرقاء.
    Glaubt, ich schmelze dahin, nur weil er blaue Augen und breite Schultern hat. Open Subtitles يفكر وانا ذاهب الى تذوب بسبب انه حصل العيون الزرقاء والأكتاف العريضة.
    Das erinnert mich an ein Zitat, das ein alter Freund von Blue Eyes... Open Subtitles مما جعلني أفكر في إقتباس أن الصديق القديم ذو العيون الزرقاء
    /Herr Johns, der blauäugige Teufel. Open Subtitles السّيد جونز الشيطان أو ذو العيون الزرقاء.
    Und vielleicht finden Sie Ihren blauäugigen Ägypter. Open Subtitles ومن يدرى، ربما ستجد ذلك المصرى صاحب العيون الزرقاء الذى هددك
    Doch gerade, als sie ihn für immer verlassen hatte, begann die Legende von dem Kind mit den blauen Augen. Open Subtitles ولكن فقط عندما فقدت إلى الأبد أسطورة الفتاة ذات العيون الزرقاء بدأت
    Und öffnest diese wunderschönen, blauen Augen und nimmst mir meinen Atem, Open Subtitles وتفتح تلك العيون الزرقاء الجميلة وتخطف أنفاسي
    Sie blinzeln einfach mit Ihren blauen Augen und schon kann's losgehen. Open Subtitles لتخدير مرضاك يكفي ان ترمقهم بتلك العيون الزرقاء الجميلة لتيسترخوا في الحال
    Die stellen niemandem Gelder für Prototypen zur Verfügung, nicht mal bei so hübschen blauen Augen. Open Subtitles إسمعوا إنهم لا يبيعون النسخ الأوليه حتي لأصحاب العيون الزرقاء
    Bei ihren blauen Augen ganz bestimmt Saphire. Open Subtitles مع تلك العيون الزرقاء ؟ الياقوت ، بالطبع
    Mit diesen blauen Augen bin ich die Countess von was du möchtest, Baby. Open Subtitles مع هذه العيون الزرقاء, سأكون الكونتيسة لأي شيء تريده يا عزيزتي.
    Aber Miniröcke und blaue Augen sind erlaubt. Open Subtitles المصنوع من دبس السكر لكن التنانير القصيرة و العيون الزرقاء يمكن إستثنائهم
    Wir haben beide grüne Shirts und blaue Augen! Open Subtitles نحن على حد سواء حصلت على القمصان الخضراء ونحن على حد سواء حصلت على العيون الزرقاء!
    Natürlich hat er hübsche blaue Augen. Open Subtitles بالطبع، هناك تلك العيون الزرقاء العميقة
    Der Mann hat blonde Haare und blaue Augen. Open Subtitles الشعر الأشقر ، العيون الزرقاء
    Er geht zu Boden, und Old Blue Eyes nimmt ihn in den Schwitzkasten! Open Subtitles يذهب إلى أسفل والرتب الأخرى ' العيون الزرقاء يذهب في ل ربطة العنق الإيطالية!
    Ich meine, es ist "Old Blue Eyes". Open Subtitles أقصد، إنّه "العيون الزرقاء القديمة".
    Herr John, der blauäugige teufel. Open Subtitles السّيد جونز الشيطان أو ذو العيون الزرقاء.
    Geheime Basis zum Spionieren mit verstärkten Wänden, Kamera und blauäugigen Westlern, die den ganzen Tag ein- und ausgehen. Open Subtitles قاعدة تجسس سرية وجدران محصنة وكاميرات مراقبة وأجانب من ذوي العيون الزرقاء يخرجوان ويدخلون من هذا المكان طوال اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more