"الغريبه" - Translation from Arabic to German

    • seltsame
        
    • seltsamen
        
    • merkwürdigen
        
    • Fremde
        
    • schrägen
        
    • verrücktem
        
    Diese Verrückte aus Belmont klagt über seltsame Geräusche und Sachen, die sich bewegen. Open Subtitles تشتكي من بعض الازعاجات الغريبه الضوضاء اللعنه ندور في نفس الموضوع غريب؟
    Sergeant, wir haben eben eine seltsame Grenze überschritten. Open Subtitles سيرجنت.. لقد لقينا بعض الأشياء الغريبه هنا
    Schmuck interessiert mich genauso viel wie Politik, moderne Poesie oder Frauen mit seltsamen Hobbys: Open Subtitles أنا أهتم بالمجوهرات مثل السياسه و الشعر والمرأه الغريبه
    Die Atome verlieren ihre individuelle Identität und die Regeln der Quantenwelt beginnen zu gelten, und das gibt Supraflüssigkeiten solche merkwürdigen Eigenschaften. TED الذرات تفقد هويتها الفرديه، وقوانين عالم الفيزياء تأخذ محلها، وهذا ما يعطي السوائل الهلاميه خصائصها الغريبه.
    Gut gemacht, Fremde. Open Subtitles حركة موفقه يا الغريبه
    Aber wir haben herausgefunden, dass Ihr Mann Tim sich mit einigen schrägen Typen eingelassen hatte. Open Subtitles لكننا وجدنا أن زوجك تيم كان متورطا مع بعض الشخصيات الغريبه
    Essen alle möglichen Sorten von verrücktem Zeug, wie... gebackene Bohnen, Hühnerflügel, Butter. Open Subtitles يأكلون كل الانواع الغريبه , تعلمون .. مثل فاصوليا مخبوزه , اجنحة الدجاج , الزبده
    Sergeant, wir haben eben eine seltsame Grenze überschritten. Open Subtitles سيرجنت.. لقد لقينا بعض الأشياء الغريبه هنا
    Ich ging zur Messe wie ich es jeden Tag tue als der gleiche seltsame Wind-- Open Subtitles كنت اذهب للقداس يوميا مثلما كنت افعل ونفس الريح الغريبه
    Dann war da diese seltsame Hand in der Dusche und dieses Ding auf der Treppe. Open Subtitles وبعد ذلك رأيت تلك اليد الغريبه عندما كنت أخذ دشا ثم ذلك الشيىء الفظيع على السلم
    Ich dachte, du würdest eine etwas seltsame Stammeshochzeit wollen, und ich müsste dann für dich mit Giraffen bezahlen. Open Subtitles اعتقدت بانك ترغبين ببعض شعائر الزفاف الغريبه و سيكون على ان ادفع لك سعر الزرافات
    Ja, da sind ein paar seltsame Flecken. Open Subtitles نعم، هناك بعض البقع الغريبه 57 00: 02: 51,101
    Ja, sie hatte diese seltsame kleine Puppe aus Haaren. Open Subtitles نعم .. لديها تلك الدميه الغريبه المصنوعه من الشعر
    Machen Sie sich Sorgen wegen des seltsamen Pinguinmenschen? Open Subtitles هل انت قلق من الشخصيه الغريبه للرجل البطريق ؟
    Und all die seltsamen Dinge, die Ihnen widerfahren... ich fürchte, das sind nicht die Medikamente. Open Subtitles والأشياء الغريبه التي تجربينها انها ليست من الأدويه
    Das erklärt all diese seltsamen Phänomene. Niederrangige Dämonen... krallen sich schwere Fracht. Open Subtitles تكليف الشياطين الدُنيا بالمهام الصعبة .يُفسر هذه الظواهر الغريبه
    Auf Grund ihrer merkwürdigen Experimente sind Sie... in einem Großteil der zivilisierten Welt höchst unwillkommen. Open Subtitles تجاربك الغريبه غير مرحب بها خصوصاً في هذا الجزء من العالم المتحضر
    Orte, an denen, aus merkwürdigen Anlässen, Wasser vorhanden ist. Open Subtitles حيث يكون هناك احتمال البقاء على قيد الحياه. اماكن وبالصدفه الغريبه, يوجد ماء.
    - ich hatte diese merkwürdigen... Träume. Open Subtitles كنت احلم تلك الاحلام الغريبه
    - Hallo, Fremde. - Hallo. Open Subtitles مرحبا ايتها الغريبه
    Meiner total schrägen Familie mit zwei schwarzen Vätern,... Open Subtitles عائلتي الغريبه للغايه مع والدين ببشره سوداء و
    Genau wegen dem verrücktem Zeug bin ich geblieben. - Haben Sie was? Open Subtitles الأمور الغريبه هي سبب إنضمامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more