"الغير متوقع" - Translation from Arabic to German

    • unerwartete
        
    Und die unglaublich unerwartete Sache ist die, dass andere Menschen das auch zu verspüren scheinen. TED والشيء الغير متوقع أن الأشخاص الذين يشاهدون ذلك يتملكهم الشعور ذاته
    Die Demonstration wird immer schlimmer bei Slate und Company, ausgelöst durch die unerwartete Entlassung von fast allen Arbeitern... durch den Vize Fred Flintstone. Open Subtitles وتستمر المظاهرة لتصبح اشنع عند سليت و الشركة بعد التسريح الغير متوقع فعلياً للقوى العاملة بأكملها بواسطة نائب الرئيس فريد فلينتستون
    Tja, wenn man Thronerbe ist, ist man angespannt wie ein Panther, man erwartet das unerwartete. Open Subtitles عندما تكون قريباً من العرش تكون في يقظة النمور، تتوقع الغير متوقع
    Das unerwartete passiert, und es überrascht uns, mit neuen und spannenden Möglichkeiten. Open Subtitles الغير متوقع يحدث ويفاجئنا بإمكانات جديدة ومثيرة
    Die unerwartete Ausgangssperre bereitet Schwierigkeiten, es unbemerkt zu erreichen. Open Subtitles حظر التجوال الغير متوقع يقدم لنا الصعوبة في وصوله الغير متوقع
    Wir wissen nicht, was diese unerwartete Aussage sein wird, aber die Sorge steigt mit den vergehenden Stunden, ohne Wort zu ihrer entführten Tochter. Open Subtitles نحن لا نعرف هذا البيان الغير متوقع أن يكون، لكن القلق يتزايد كلما مرت الساعات لا يوجد شيء جديد عن إختطاف إبنتها
    Das unerwartete gegen das Gewöhnliche. TED الغير متوقع فى مقابل المعتاد.
    Falls wir in einem Universum von Möglichkeiten nicht das unerwartete erwarten, können wir nur auf die Gnade dessen hoffen das nicht kategorisiert werden kann. Open Subtitles لو اخفقنا في تحديد الامر الغير متوقع فسيكون لدينا العديد من الإمكانيات اللانهائية وقد نجد أنفسنا و بلا رحمة لا نستطيع ان نصف ما يمكن ان نفعل
    Ich meine, du hast immer das unerwartete getan, im Gegensatz zu mir. Open Subtitles أعني,أنتِ - أنتِ لطالما فعلتِ الشيء الغير متوقع عكسي تماما
    Da ist viel unerwartete Fibrose. Open Subtitles هناك الكثير من التليف الغير متوقع.
    An Chanukka sollte man wirklich immer das unerwartete erwarten. Open Subtitles عيد المنارة هو وقت توقع الغير متوقع
    Die nächste Frage fällt unter die Kategorie: "Das unerwartete erwarten." Open Subtitles السؤال التالي يقع تحت الفئة "توقع الغير متوقع"
    Also, das unerwartete daran ist, dass Zach oben auf der Bühne stehen konnte und ein absolut unschuldiges Mitglied des Publikums ohne Bedenken durchnässen konnte, dass wir seine Elektronik beschädigen würden, dass wir ihn nass machen würden, dass wir Bücher oder Computer versehren würden. Das funktioniert, weil es nicht leitfähig ist. TED الآن، الأمر الغير متوقع بخصوص هذا هو أن زاك يمكنه أن يقف في المنصة ويبلل شخصا بريئا تماما من الجمهور دون أي قلق من أن يتلف الإلكترونيات، أن يجعله مبتلا، أن يؤذي ذلك الكتب أو الحواسيب. يشتغل لأنه ليس موصلا.
    "Das unerwartete passiert, Open Subtitles الغير متوقع يحصل
    Das unerwartete ist ihre Spezialität. Open Subtitles الغير متوقع هو خاصيتها
    - Das unerwartete. Open Subtitles الغير متوقع
    - Was? - Das unerwartete. Open Subtitles الغير متوقع!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more