"الفائق" - Translation from Arabic to German

    • Hyperantrieb
        
    • den Aszendenten
        
    • Meta
        
    • Superfly
        
    • Hyperraum
        
    • Superserum
        
    • Hyperantriebs
        
    • Hyperraumkontrollen
        
    Hyperantrieb ist online, aber wir müssen uns von der Strahlung entfernen... die die Explosion verursacht hat, bevor wir sicher springen können. Open Subtitles سيّدي، المحرّك الفائق متّصل الآن، لكن يجب أن نبتعد عن الإشعاعات الناتجة عن الانفجار قبل أن ننتقل بشكل آمن
    Sam, hilf mir mit dem Hyperantrieb. Dr. Jackson, Sie übernehmen das Peltak. Open Subtitles سام احتاجك في اصلاح الدفع الفائق دكتور جاكسون لديك البالتاك
    Von hier aus bräuchten wir mit maximalem Hyperantrieb... ..125 Jahre für die Rückreise. Open Subtitles بموقعنا الحالي والسرعة القصوى للدفع الفائق سيأخذ منا 125 سنة للعودة
    Wie auch immer, ich habe keine Ahnung, wie du den Aszendenten in Millionen Stücke zertrümmern konntest, aber wir müssen ihn noch vor der Open Subtitles صحيح، عامة أجهل كيف هشّمت الفائق لبليون قطعة.
    Euer Meta ist zurückgekommen, um sein Pik-Ass wieder abzuholen. Open Subtitles عاد الفائق لاستعادة بطاقته رقم واحد البستونيّ.
    Ein weiteres halbes Dutzend Schiffe ist soeben aus dem Hyperraum gekommen. Open Subtitles نصف دسته أخرى من السفن خرجت للتو من الفضاء الفائق
    Sobald ich das Superserum für die gesamte Wehrmacht repliziert habe. Open Subtitles أول ما أستنسخ المصل الفائق للقوات بأكملها.
    Die Modifikationen des Hyperantriebs sind dringender, Sir. Open Subtitles التعديلات على الدفع الفائق أهمّ بكثير، سيّدي
    Wir müssen den Asgard-Kern von den Hyperraumkontrollen trennen... sonst werden uns die Ori folgen, wenn wir in den Hyperraum springen. Open Subtitles يجب أن نفصل حاسوب الـ(آزغارد) عن المحرك الفائق أو سيستطيع الـ(آوراي) اللحاق بنا حين ننتقل للفضاء الفوقي
    Erste Priorität Hilfstriebwerk, dann Hyperantrieb und Lebenserhaltung. Open Subtitles أولويتنا الأولى الطاقة الإحتياطية ثم الدفع الفائق ودعم الحياة
    Daniel, versuch, Energie aus dem Hyperantrieb umzuleiten. Open Subtitles إستعدوا دانيال, حاول توجيه الطاقة من محركات الدفع الفائق
    Wenn sie das Schiff nicht durch den Mechanismus zerstören konnten, wäre ihr nächster logischer Schritt, den Hyperantrieb zu sabotieren. Open Subtitles إذا أرادوا تدمير السفينة والتدمير الذاتي لم يعمل خيارهم المنطقي التالي هو تخريب الدفع الفائق
    Dann sabotiere ich den Hyperantrieb. Wir werden sie überraschen. Open Subtitles ثم , كل ما سأفعله , تعطيل المحرك الفائق وأنتظر الرفقه , لن يروني قادماً
    Sie aktiviert den Hyperantrieb. Geht rüber zum Gate. Open Subtitles إنها تشغل محركات الدفع الفائق فلنذهب للبوابة
    Für einen Hyperantrieb aus einem Alkesh ist das ziemlich gut. Open Subtitles إعتبار للمحركات الفائق تركنا الكاش، ذلك جيّد جدا
    Technisch gesehen, ja, ich könnte das machen, aber ich brauche den Aszendenten für die 1903er Gefängniswelt. Open Subtitles أجل، عمليًّا يمكنني فعل ذلك. لكنّي سأحتاج الفائق الخاص بعالم عام 1903.
    Okay. Hört mal. Das Licht der Eklipse wird da hinunter scheinen und den Aszendenten aktivieren. Open Subtitles انظري، ضوء الكسوف سيشرق بالأسفل وينشّط "الفائق".
    Du musst Palmer vertrauen, dass er sich um diesen Meta kümmert, während Roy im Gefängnis sitzt. Open Subtitles تضطرّ للاعتماد على (بالمر) لتدبُر أمر هذا الفائق بينما (روي) ماكث في السجن، لكن أنصت إليّ يا صاح
    Die Gleiter verfolgten es, aber es entkam im Hyperraum. Open Subtitles لقد طاردتها مقاتلتى جلايدرز و لكنها دخلت الفضاء الفائق و هربت
    Die Diagnostik des Hyperantriebs ergibt Daten, die mir Sorgen machen. Open Subtitles يبرز تشخيص المحرّك الفائق بعض البيانات التي تقلقني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more