Mit 3 Niederlagen und nur noch 3 Spielen bis zu den Playoffs könnte dies das Ende einer deprimierenden Saison sein. | Open Subtitles | مع ثلاث لعب وثلاث خسائر حتى المباريات الفاصلة.. هذه قد تشكل نهاية موسم كئيب بالفعل |
Zu den Playoffs ist er wieder fit. | Open Subtitles | اخبروني أنه سيعود قبل.. المباريات الفاصلة |
Während die restliche Welt die Kommies bekämpfte haben diese Männer ein Armageddon verhandelt. | Open Subtitles | بينما العالم كان منشغلا بالقتال كان هؤلاء الرجال يتفاوضون للمعركة الفاصلة |
Der Anbruch des Armageddon. | Open Subtitles | لهم كان الفجر من المعركة الفاصلة. |
das Komma fragt, ob es helfen soll. | TED | تسأل الفاصلة التابع فيما لو كان يحتاج إلى مساعدة. |
das Semikolon nützlich. Es ist stärker als ein Komma und schwächer als ein Punkt. | TED | فهي أقوى من الفاصلة, وأقل إنتهاءً من النقطة. |
Aber die A's jubeln noch nicht. | Open Subtitles | المباراة الفاصلة أعذرهم على عدم الاحتفال بالتأهل |
Bobbys einschneidende Erfahrung wird... | Open Subtitles | التجربة الفاصلة في حياة (بوبي ديغين) تأتيكم في... |
Ohne die Playoffs gibt's kein Fernseh-Geld mehr. | Open Subtitles | بدون المباريات الفاصلة لن يكون هناك نقود من محطات التلفزة |
In 2 Wochen treten sie in Dallas als Außenseiter in den Playoffs gegen das Superteam der Liga an! | Open Subtitles | ابحث عن القروش الخاسرين في المباريات الفاصلة.. في مدينة قاسية في الولايات.. المتحدة الأمريكية: |
Ihnen zu zeigen, worauf's ankommt! Genau da, in den Playoffs! | Open Subtitles | أريهم ما المغزى الحقيقي لهذه اللعبة هناك في المباريات الفاصلة |
Ein schwieriger Break für den Jungen in seinen 1. Playoffs. | Open Subtitles | هذا ايقاف قوي لهذا الفتى إنها أول مرة له في المباريات الفاصلة |
Ich wollte dir seit den Playoffs sagen, wie brutal ich das Spiel in New York fand. | Open Subtitles | لم أراك منذ المباراة الفاصلة أردت أن أقول لك أن ماحدث في "نيويورك" كان قاسيا |
Ein guter Reliever bringt euch den Playoffs nicht näher. | Open Subtitles | رئيس الوزراء بنفسه لن يستطيع أن يقربك من الوصول للمباراة الفاصلة |
Wie Feuer und Öl des Armageddon. | Open Subtitles | النار و الزيت لإشعال المعركة الفاصلة |
Das Armageddon? | Open Subtitles | المعركة الفاصلة. |
Armageddon. | Open Subtitles | المعركة الفاصلة. |
Wir sind auf Armageddon vorbereitet. | Open Subtitles | نحن مستعدون للمعركة الفاصلة |
Als das Komma fragt, ob es helfen soll, ist die Subjunktion von der Idee Hilfe zu benötigen entsetzt. | TED | لذا، فعندما تسأل الفاصلة إن كانت تستطيع مد يد العون، يشعر التابع بالفزع إزاء فكرة الحاجة إلى المساعدة. |
das Komma fragt die Subjunktionen, ob sie Hilfe brauchen. | TED | تسأل الفاصلة التوابع فيما إذا تحتاج مساعدة. |
Hier gehört ein Komma hin. | TED | في الحقيقة هذا مكان الفاصلة. |
- Cap ist für die Playoffs wieder fit. | Open Subtitles | يبدوا أن الكابتن سيشفى ليلعب المباريات الفاصلة -ماذا؟ -سوف أشركه باللعب |
Letztes Jahr gewannen die A's die ersten zwei Spiele gegen die Yankees... um dann die nächsten drei zu verlieren. | Open Subtitles | عندما خسروا العام الماضي من "اليانيكز" بالمباراة الفاصلة ولم يحصدوا شيئا بعد خسارتهم بثلاثة مقابل لاشيء |
Bobbys einschneidende Erfahrung wird... | Open Subtitles | التجربة الفاصلة في حياة (بوبي ديغين) تأتيكم في... |