"الفاصلة" - Translation from Arabic to German

    • Playoffs
        
    • Armageddon
        
    • das Komma
        
    • ein Komma
        
    • fit
        
    • die A
        
    • einschneidende
        
    Mit 3 Niederlagen und nur noch 3 Spielen bis zu den Playoffs könnte dies das Ende einer deprimierenden Saison sein. Open Subtitles مع ثلاث لعب وثلاث خسائر حتى المباريات الفاصلة.. هذه قد تشكل نهاية موسم كئيب بالفعل
    Zu den Playoffs ist er wieder fit. Open Subtitles اخبروني أنه سيعود قبل.. المباريات الفاصلة
    Während die restliche Welt die Kommies bekämpfte haben diese Männer ein Armageddon verhandelt. Open Subtitles بينما العالم كان منشغلا بالقتال كان هؤلاء الرجال يتفاوضون للمعركة الفاصلة
    Der Anbruch des Armageddon. Open Subtitles لهم كان الفجر من المعركة الفاصلة.
    das Komma fragt, ob es helfen soll. TED تسأل الفاصلة التابع فيما لو كان يحتاج إلى مساعدة.
    das Semikolon nützlich. Es ist stärker als ein Komma und schwächer als ein Punkt. TED فهي أقوى من الفاصلة, وأقل إنتهاءً من النقطة.
    Aber die A's jubeln noch nicht. Open Subtitles المباراة الفاصلة أعذرهم على عدم الاحتفال بالتأهل
    Bobbys einschneidende Erfahrung wird... Open Subtitles التجربة الفاصلة في حياة (بوبي ديغين) تأتيكم في...
    Ohne die Playoffs gibt's kein Fernseh-Geld mehr. Open Subtitles بدون المباريات الفاصلة لن يكون هناك نقود من محطات التلفزة
    In 2 Wochen treten sie in Dallas als Außenseiter in den Playoffs gegen das Superteam der Liga an! Open Subtitles ابحث عن القروش الخاسرين في المباريات الفاصلة.. في مدينة قاسية في الولايات.. المتحدة الأمريكية:
    Ihnen zu zeigen, worauf's ankommt! Genau da, in den Playoffs! Open Subtitles أريهم ما المغزى الحقيقي لهذه اللعبة هناك في المباريات الفاصلة
    Ein schwieriger Break für den Jungen in seinen 1. Playoffs. Open Subtitles هذا ايقاف قوي لهذا الفتى إنها أول مرة له في المباريات الفاصلة
    Ich wollte dir seit den Playoffs sagen, wie brutal ich das Spiel in New York fand. Open Subtitles لم أراك منذ المباراة الفاصلة أردت أن أقول لك أن ماحدث في "نيويورك" كان قاسيا
    Ein guter Reliever bringt euch den Playoffs nicht näher. Open Subtitles رئيس الوزراء بنفسه لن يستطيع أن يقربك من الوصول للمباراة الفاصلة
    Wie Feuer und Öl des Armageddon. Open Subtitles النار و الزيت لإشعال المعركة الفاصلة
    Das Armageddon? Open Subtitles المعركة الفاصلة.
    Armageddon. Open Subtitles المعركة الفاصلة.
    Wir sind auf Armageddon vorbereitet. Open Subtitles نحن مستعدون للمعركة الفاصلة
    Als das Komma fragt, ob es helfen soll, ist die Subjunktion von der Idee Hilfe zu benötigen entsetzt. TED لذا، فعندما تسأل الفاصلة إن كانت تستطيع مد يد العون، يشعر التابع بالفزع إزاء فكرة الحاجة إلى المساعدة.
    das Komma fragt die Subjunktionen, ob sie Hilfe brauchen. TED تسأل الفاصلة التوابع فيما إذا تحتاج مساعدة.
    Hier gehört ein Komma hin. TED في الحقيقة هذا مكان الفاصلة.
    - Cap ist für die Playoffs wieder fit. Open Subtitles يبدوا أن الكابتن سيشفى ليلعب المباريات الفاصلة -ماذا؟ -سوف أشركه باللعب
    Letztes Jahr gewannen die A's die ersten zwei Spiele gegen die Yankees... um dann die nächsten drei zu verlieren. Open Subtitles عندما خسروا العام الماضي من "اليانيكز" بالمباراة الفاصلة ولم يحصدوا شيئا بعد خسارتهم بثلاثة مقابل لاشيء
    Bobbys einschneidende Erfahrung wird... Open Subtitles التجربة الفاصلة في حياة (بوبي ديغين) تأتيكم في...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more