"القبض علينا" - Translation from Arabic to German

    • uns fest
        
    • erwischt
        
    • sie uns
        
    • werden wir
        
    • uns geschnappt
        
    • wir geschnappt
        
    • wir alle verhaftet
        
    Dann hielten sie uns fest und warf uns im Gefängnis ... hielten wir, Inquilab zindabad zu protestieren! Open Subtitles أنا أيضا أصبت بالرصاص فى كتفى ثم ألقوا القبض علينا وزجوا بنا فى السجون
    Wir sind nicht mal in der Nähe von Dallas, und jeden Moment kommt die Polizei und nimmt uns fest! Open Subtitles نحن في أي مكان بالقرب من دالاس... والشرطة ستعمل القبض علينا أي لحظة.
    Dieses Mal wurden wir also nicht erwischt. TED بالتالي لم يتم القاء القبض علينا هذه المرة.
    Die Busfahrt dauerte eine Woche und wir wurden mehrmals fast erwischt. TED إستغرقت الرحلة أسبوعاً بالحافلة وكاد أن يتم القبض علينا عدة مرات
    Ich habe gehört, dass sie uns aus kulturellen und legalen Gründen schon beim ersten Kleben einfach verhaften würden. TED سمعت انه بسبب الثقافة وايضا القانون, القوا القبض علينا مع اول عملية لصق.
    Aber, wenn wir uns wie verängstige Leute verhalten, werden wir geschnappt werden. Open Subtitles ولكن اذا تصرفنا بخوف سوف يتم القبض علينا
    Die hätten uns geschnappt. Open Subtitles كان سيتسبب فى القبض علينا
    Aber es wird zu spät sein, weil wir alle verhaftet werden und auf dem Weg ins Gefängnis sind. Vielen Dank. Open Subtitles لكن سيكون ذلك متأخرا جدا لأنه سيلقى القبض علينا ونساق إلى السجن.
    Wenn du damit erwischt wirst, musst du nur vor dem U.S. Senat aussagen. Open Subtitles لو تم القبض علينا ومعنا هذه كل ما علينا فعله هو الشهادة أمام الحكومة
    sodass es keine Folgen für die Regierung gibt, wenn wir erwischt werden. Open Subtitles في حال تمّ القبض علينا ,لن تكون للامر مضاعفات رسمية
    Wenn wir erwischt werden, dann können wir vorgeben, dass wir verwirrt sind, und er kann uns dann nach Hause fahren. Open Subtitles إذا ألقي القبض علينا سندعي بأننا مشوشون و ستقلنا الشرطة للمنزل
    Und wenn sie uns schnappen? Willst du denen auch erzählen, du bist ausgerutscht? Open Subtitles إذا تسببت فى القبض علينا هل ستشرح لهم كيف أنزلقت ؟
    Damit sie uns alle drei schnappen? Open Subtitles توقفا, والا, سأجركما للأسفل0 عظيم, وبهه الطريقة سوف, يتم القبض علينا جميعا0
    Wenn es nicht der richtige Schlüssel ist, werden wir geschnappt. Open Subtitles إن لم يكن المفتاح الصحيح، سيتم القبض علينا.
    Morgen während der Jagd werden wir verschwinden... und alle werden denken, man hätte uns gefangen... und dass man uns in Hunde oder Kanarienvögel verwandeln wird. Open Subtitles غداً, أثناء الصيد, سنختفي والجميع سيظن انه تم القبض علينا وسيتم تحويلنا إلى الكلاب أو كناري
    Sie haben uns geschnappt... schon wieder. Open Subtitles لقد ألقوا القبض علينا ... . مجدّداً
    Und wir alle vergessen, wenn wir geschnappt werden, landen wir im Campusknast. Open Subtitles أنسينا جميعاً بأنه إذا تم القبض علينا في ذلك الحرم فسوف نذهب إلى السجن ؟
    Wollt ihr, dass wir alle verhaftet werden? Open Subtitles اغبياء... أتريدون القبض علينا جميعا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more