Der Fall ist der einzige Makel meiner 12-jährigen Kariere. | Open Subtitles | هذه القضية هي التي لازلت نادما عليها حتى إثنا عشـر سـنة |
Wenn es der Fall ist, dass Social Media die alten Medien dominieren werden und die Frauen Social Media dominieren, heißt das dann, dass Frauen die Medien weltweit übernehmen werden? | TED | إذا كانت القضية هي أن وسائل الإعلام الإجتماعية تهيمن على وسائل الإعلام القديمة والنساء يسيطرن على وسائل الإعلام الإجتماعية فهل سيعنى ذلك أن النساء سيقمن بالهيمنة على وسائل الإعلام العالمية؟ |
Der Fall ist ein Vorwand. - Ich wollte dich sehen. | Open Subtitles | القضية هي عذر، لقد أردتُ رؤيتكِ |
Der Fall ist abgeschlossen. | Open Subtitles | وهذه القضية هي مغلقة. انها فعلت. |
Das Problem ist, dass wir diese beiden Seiten zusammensetzen müssen, und das ist ein bisschen wie mit Essen. | TED | القضية هي أننا نحتاج جمع الأمرين معًا، و هو ما يشبه الطعام تقريبًا. |
Das Problem ist nicht das Denken, sondern was man denkt. | TED | القضية هي ليست ما الذي نفكر به، أنها كيف نفكر. |
Dieser Fall ist jenseits Ihrer Zuständigkeit. | Open Subtitles | هذه القضية هي الطريق للخروج من ولايتكم |
Denn dieser Fall ist tatsächlich ganz einfach. | Open Subtitles | لأن هذه القضية هي في الواقع بسيطة جدا |
Der Fall ist Unsinn. | Open Subtitles | وهذه القضية هي هراء |
Der Fall ist so etwas wie das Traumhaus von Oskar aus der Mülltonne. | Open Subtitles | إن القضية هي (أوسكار) بيت أحلام (النكد) |
Ihr Problem ist nicht, dass Sie verraten wurden... sondern dass Sie sich hilflos fühlen. | Open Subtitles | .لا أعتقد أن القضية هي ما قمت بخيانتها أعتقد أنه إحساسك بالعجز |
Das Problem ist, wer die fingierte Landung inszenierte. | Open Subtitles | ليست هذه القضية. القضية هي من صمم مسألة الهبوط الزائفة. |