"القلبي" - Translation from Arabic to German

    • CPR
        
    • Wiederbelebung
        
    • Herzstillstand
        
    • Herz
        
    • Herzmuskel
        
    • Herzmassage
        
    • Herzleistung
        
    • Herz-Lungen-Massage
        
    • Herz-Lungen-Wiederbelebung
        
    Ja, Wiederbelebung, CPR... Open Subtitles أجل, الإسعافات , الإنعاش القلبي الرئوي ..
    Ein Darminfarkt könnte mit dem Herzstillstand verbunden sein. Open Subtitles الاحتشاء المعوي قد يكون مرتبطاً بالحصار القلبي
    Sie müsste süchtig sein, um damit ihr Herz zu beschädigen. Open Subtitles عليها أن تكون مدمنةً عليها كي تسبّب لها هذا القدر من الدمار القلبي ولكنتُ لأعرف
    was seinen Herzmuskel auffraß, bis die Ventrikelwand papierdünn war und sich kaum zusammenzog. Open Subtitles وهو مايجعل العضل القلبي يتآكل حتى يصبح جدار البطين كالورقة الرفيعة ويصبح بالكاد يتقبض.
    Leider brauchte ihr Lieblingsvibrator eine Herzmassage. Open Subtitles للأسف إحتاج جهازها المفضّل إلى بعض الإنعاش القلبي
    Eine niedrige Herzleistung kann beides verursachen. Open Subtitles النشاط القلبي المنخفض قد يسبب العارضان معا
    Das passiert manchmal bei einer Herz-Lungen-Massage. Open Subtitles أحيانًا هذا يحدث نتيجة للإنعاش القلبي الرئوي.
    Oh, Gott, ja. Herz-Lungen-Wiederbelebung. Open Subtitles يا إلاهي ، أجل الإنعاش القلبي الرئوي
    Arzt: OK, beginnen Sie CPR. Open Subtitles حسنٌ، أديروا جهاز الإنعاش القلبي والرئويّ.
    Möglicherweise CPR und Pumpe. Open Subtitles ربما يكون مابعد الانعاش القلبي الرئوي
    Eine Rippe ist gebrochen. - Wiederbelebung? Open Subtitles هل قام أحد ما بإجراء الإنعاش القلبي الرئوي لها ؟
    Seit wann braucht man zur Wiederbelebung eine Spritze Ritalin? Open Subtitles منذ متى كان الإنعاش القلبي الرئوي يتطلب حقنة مليئة الريتالين ؟
    Ein Herzstillstand deutet aber darauf hin, dass sie ein echter Patient ist. Open Subtitles الحصار القلبي يعني أنّها قد تكون متعاطيةً بانتظام
    Bedeutet, dass der Herzstillstand ein Symptom war. Open Subtitles مما يعني أن الحصار القلبي كان عرضاً
    Und wie Sergeyev das Kardiogramm interpretierte, schien das Herz ein plötzliches Aufflammen an Elektroaktivität zu erleiden. Open Subtitles وعندما ترجم سيرجيف هذا التخطيط القلبي ... بدا إليه بأن القلب واجه ... إندلاع مفاجئ للنشاط الكهربائي
    Ich meine, du solltest sehen, wie er mit dem Herzmuskel umgeht. Open Subtitles أعني، كان ينبغي أن تشاهدي كيف تعامل هذا الرجل مع العضل القلبي.
    Braucht er eine Herzmassage? Die kann ich total gut. Open Subtitles إن كان فى حاجة لإنعاش قلبي أنا أعرف الإنعاش القلبي تماماً.
    Mit diesem Grad der Verletzung, wäre die Herzleistung beeinträchtigt... und der Blutfluss zu und von dem Gehirn, wäre stark beeinträchtigt... und das würde bedeuten, dass der Puls an der Halsschlagader des Opfers, kaum wahrnehmbar gewesen wäre. Open Subtitles نظرًا لدرجة الإصابة، فقد تلف النتاج القلبي والدم الذي يتدفق من وإلى المخ قد قل بشدة وهذا تسبب في أن النبض الموجود في عنق الضحية أصبح مٌدركًا بشكل طفيف جًدا
    Eine weitere Dosis Adrenalin. Beginne Herz-Lungen-Massage. Open Subtitles حقنة أُخرى من الإيبنفرين, سأبدأ بالإنعاش القلبي التنفسي
    Herz-Lungen-Wiederbelebung. Open Subtitles الإنتعاش القلبي الرئوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more