Es sieht zwar düster aus, aber der Krieg ist noch nicht vorbei. | Open Subtitles | الكئيب كما الأمور، والحرب لم تنته بعد. |
Also wie wäre es wenn du heute nicht McTrostlos bist? | Open Subtitles | إذا ما رأيك الليلة، أن لا تكون "الكئيب"؟ |
Wir haben die düstere und hoffnungslose Vergangenheit hinter uns gelassen. Was für ein besseres Geschenk könnten wir den Kindern dieser Welt machen? | Open Subtitles | نقف اليوم على حافة التاريخ , ماضينا الكئيب واليائس خلفنا |
Meine Löwen-Freunde, dann solltet ihr eure heftige Empörung nicht länger zurückhalten, sondern außerhalb dieses düsteren Verlieses Luft machen. | Open Subtitles | حينها يا أصدقائي الأسود سيزداد خوفكم وإمتعاضكم بحيث لا يمكن لجدران هذا السجن الكئيب أن تحتويه |
Nach all den öden Monaten an diesem trostlosen Ort, endlich jemand, der die Mode kennt und einer Frau zu schmeicheln versteht. | Open Subtitles | أخيراً و بعد كل هذه الشهور فى هذا المكان الكئيب شخص يعرف أحدث الموضات و أحدث الرقصات و كيفية تملق المرأة |
Leg sofort diesen deprimierenden Roman beiseite, und mach dich fertig. | Open Subtitles | ضعي هذا الأدب الروسي الكئيب جانباً وارتدي ملابسكِ سأصبحكِ خارج المنزل |
Das Land hat sein Bestes gegeben, um seine trostlose Vergangenheit vergessen zu machen. Seit der Rosenrevolution wurde die Wirtschaft reformiert, die Armee gestärkt, und die Führung des Landes ist jung, dynamisch und eifrig bemüht, das Land voranzubringen. | News-Commentary | بذلت جورجيا جهوداً صادقة سعياً إلى التغلب على ماضيها الكئيب. ومنذ الثورة الوردية شهد الاقتصاد إصلاحات ضخمة، وتعززت قوة الجيش، وأصبحت البلاد تتمتع بزعامة شابة ونشطة ومتلهفة إلى دفع البلاد إلى الأمام. |
Mir geht es um langes, düsteres Schweigen, gefolgt von gemeinen Kommentaren und noch mehr Schweigen. | Open Subtitles | لا يهمني إلا الصمت الكئيب الذي تتبعه تعليقات لئيمة ثم المزيد من الصمت |
Hören Sie, man nennt mich ja nicht Gouverneur Mürrisch, also blasen Sie jetzt mal nicht Trübsinn da draußen. | Open Subtitles | لا يدعونني بالحاكـم الكئيب كما تعلمـون لذا .. لنبعـد الوجه الحزين |
Was er uns lehrte, war die jüdische Geschichte des Holocaust, und so habe ich, im Gedränge rund um Bücher mit Fotos von Menschen in Auschwitz, die melancholische Geschichte meines Volkes durch die melancholische Geschichte eines anderen Volkes gelernt. | TED | فماذا فعل, أخبرنا عن تاريخ محرقة اليهود, فأخذ في تجميع كتب مليئة بصور للناس في "أوشفيتز", إذا فقد تعلمت التاريخ الكئيب لشعبي من خلال التاريخ الكئيب لشعب آخر. |
Wir nennen dich McTrostlos. | Open Subtitles | ندعوك "الكئيب". |
McTrostlos. | Open Subtitles | "الكئيب". |
Dieser düstere Laden... | Open Subtitles | هذا المحل الكئيب |
Sie zwingt mich, an diesen düsteren Ort zurück zu kehren, den einzigen, wo ich sie mit Sicherheit nicht treffen werde. | Open Subtitles | إنها تجبرني للذهاب إلى هذا المكان الكئيب. المكان الوحيد الذي أنا واثق بأنني لن ألتقيها فيه. |
Meine Fehler und alles, was für mich selbstverständlich war. Und wenn ich versuche zu schlafen an diesem trostlosen Ort, wärmt mich nur eines, | Open Subtitles | أخطائي وكلّ ما اعتقدته مؤكداً وبينما أحاول النوم في هذا المكان الكئيب |
Und jetzt schalten wir zurück zu einem deprimierenden Science-fiction-Film aus den Siebzigern mit einem Typen im Rollkragenpullover. | Open Subtitles | الآن نعود إلى نهاية فيلم الخيال العلمي عام 1970 الكئيب بطولة رجل في الياقة المدورة |
NEW YORK: Die Ökonomie wird im englischen Sprachraum häufig als dismal science (trostlose Wissenschaft) bezeichnet, und während des letzten halben Jahrzehnts hat sie sich diesen Ruf in den hochentwickelten Volkswirtschaften ehrlich verdient. | News-Commentary | نيويورك ــ كثيراً ما يُطلَق على الاقتصاد وصف "العلم الكئيب"، وعلى مدى نصف العقد الماضي استحق هذه السمعة عن جدارة في الاقتصادات المتقدمة. ومن المؤسف أن العام المقبل لن يجلب مع إلا القليل من الغوث. |
"Ich kann mich noch gut erinnern an den öden Dezembertag | Open Subtitles | ...أتذكر جيداً يوم ديسمبر' الكئيب... |
Mir geht es um langes, düsteres Schweigen, gefolgt von gemeinen Kommentaren und noch mehr Schweigen. | Open Subtitles | لا يهمني إلا الصمت الكئيب الذي تتبعه تعليقات لئيمة ثم المزيد من الصمت |
Mürrisch, launisch... | Open Subtitles | المزاجي الكئيب |
Die seltsam melancholische Ehe der Gräfin Olenska in Europa... war ein verborgener Schatz, den auszugraben er sich anschickte. | Open Subtitles | التاريخ الكئيب لزواج الكونتيسة (أولنيسكا) فى أوروبا... كان بالنسبة له مثل كنز مدفون... مُتلهف ليكتشفه. |
Und warum ziehst du dann so ein langes Gesicht? | Open Subtitles | لماذا هذا الوجه الكئيب إذا كان الأمـرّ حسـناً؟ |