Oh, nein, nein. Noch mehr Koffein, und mein Haar glättet sich von selbst. | Open Subtitles | اوه , لا لا المزيد من الكافيين و سينفر شعري من نفسه |
Ich habe nicht genug Koffein in meinem System, um dich zu verstehen. | Open Subtitles | كما هو واضح ليس لدي ما يكفي من الكافيين في جهازي |
Richtig? Es muss wachsam sein, dafür ist Koffein besonders gut. | TED | أليس كذلك ؟ عليها أن تكون يَقِظَه ، والتي يصلح لها الكافيين. |
Ein Ort, an dem ich eine Tasse Kaffee erhaschen konnte, was in Wirklichkeit warme Milch mit etwas Koffein war. | TED | كانت مكانا أستطيع أن أتلذذ فيه بكوب قهوة، والتي كانت حقيقة حليبا ساخنا مع قليل من الكافيين. |
Das ist mein Problem: Koffeinentzug. | Open Subtitles | هذا هم ما أعاني منه أعراض التوقف المفاجئ عن تناول الكافيين |
Sie können nach Ihrem Gemütszustand wählen: Okay, ich nehme den Tee mit Koffein, ich nehme den Kamillentee. | TED | بإمكانكم اتخاذ القرار ، لحالتكم الذهنية: حسناً ، سأختار الشاي ذي الكافيين ، وأنا سأختار شاي البابونج. |
Trinken Sie nicht zu spät am Tag Koffein, vorzugsweise nicht nach dem Mittagessen. | TED | حاولوا عدم شرب الكافيين بشكل متأخر جداً في اليوم، وبشكل مثالي لا تشربوه بعد الغداء. |
Koffein, z. B., wirkt besser bei Extrovertierten als bei Introvertierten. | TED | على سبيل المثال يؤثر الكافيين أكثر بالمنفتحين من تأثيره على الانطوائيين |
Wenn Sie das Risiko einer Parkinson-Erkrankung senken wollen, ist Koffein zu einem gewissen Grad vorbeugend; keiner weiß warum. | TED | إذا كنت ترغب في تقليل مخاطر الاصابة بمرض الشلل الاهتزازي الكافيين يحمي لحدٍ ما: لا احد يعرف السبب |
Ich hatte ungefähr 600 Milligramm Koffein, keinen Alkohol. | TED | وقد تناولت 600 ملي غرام من الكافيين و صفراً من الكحول |
Ich bekam genug Bewunderung und Respekt bei der Arbeit. Hier ist das überflüssig. | Open Subtitles | اسمعوا، حظيت بالإعجاب والتقدير الكافيين في العمل |
Ich hatte genug Koffein, also... | Open Subtitles | سيدة ريزولي أتعرفين ماذا ؟ لقد غيرت رأيي أعتقد أنني أخذت ما يكفي من الكافيين ، لذا |
Da ist genug Koffein drin, um einen Elefanten zu töten. | Open Subtitles | يوجد فيه من الكافيين ما يكفي لقتل فيل |
Du willst einen doppelten Kaffee, du kriegst ihn. | Open Subtitles | إن أردت كوب قهوة خالي من الكافيين مع طبقة بنكهة الموكا فستحصلين عليه |
Ich mache dir jetzt eine Tasse Kaffee. | Open Subtitles | سوف أعيد تعبئة الكوب وسأحضر لك بعض القهوة منزوعة الكافيين |
Ich denke, dass Sie die einzige im Team sind, die koffeinfreien Kaffee trinkt. | Open Subtitles | أعتقد أنك الوحيدة في الفريق التي تشرب قهوة منزوعة الكافيين لقد كنت أبدلها بقهوة عادية |
Ich mache den schlimmsten Koffeinentzug meines Lebens durch,... denn jemand denkt, schwanger zu sein,... | Open Subtitles | حياتي في الكافيين عن إنقطاع حالة بأسوأ أمر حبلى كونكِ بأن يعتقد أحدهم لأن |
Sie leiden unter Koffeinentzug. | Open Subtitles | انك تعاني من قلة الكافيين وارتداده |
- Und ich hatte einen Koffeinentzug. | Open Subtitles | وكنت مقلعة عن الكافيين للتو |