Als Kulturgemeinschaft erzählen wir uns selbst viele Geschichten über die Zukunft und darüber, welche Schritte wir von hier aus tun könnten. | TED | أصبحنا، و بشكل تقليدي ننسج الكثير من القصص حول المستقبل وحول ما قد سنؤول إليه اعتبارا من الآن. |
Ich kenne so viele Geschichten über dich. Du bist mein Engelfavorit. | Open Subtitles | لقد سمعت الكثير من القصص عنكى أنتِ ملاكى المفضل |
Ich kenne noch viele Geschichten. Komm mit mir! | Open Subtitles | لكنّي أعرف الكثير من القصص قصص يمكنني أن أخبرها للأولاد تعال معي |
Es wurde viel über ihn erzählt. - Seltsame Sachen. | Open Subtitles | الكثير من القصص تُروَى بخصوصه قصصٌ غريبة |
Ich habe schon viel über dich gehört. | Open Subtitles | يا فتى، لقد سمعت الكثير من القصص عنك |
Als Oberinspektor der Police Nationale... höre ich viele Geschichten von unseren Beamten. | Open Subtitles | كرئيس المفتشين للشرطة الوطنية أسمع الكثير من القصص عن الضباط |
Ich las viele Geschichten, in denen der Prinz die Prinzessin rettet. | Open Subtitles | قرأت الكثير من القصص من الأمراء انقذوا الأميرات |
Na ja, es ist Weihnachten, Familie, Freunde, viele Geschichten und so. | Open Subtitles | اوه , أنتِ تعلمين وقت أعياد الميلاد , عائلة , و أصدقاء الكثير من القصص والكثير من هذه الأشياء |
Wir hören viele Geschichten, aber die? | Open Subtitles | هنالك الكثير من القصص التي صادفتنا ولكنها الأغرب على الإطلاق |
Er hat viele Geschichten über die alten Tage. | Open Subtitles | انه حصل على الكثير من القصص عن الأيام السابقة |
Sie erzählen mir viele Geschichten nicht, aber ich spüre sie. | Open Subtitles | هناك الكثير من القصص التي لا تقال ليّ، ولكن يمكنني الشعور بهم |
- Sieht so aus, aber glücklicherweise habe ich viele Geschichten, die du noch nicht kennst. | Open Subtitles | إذن أخبرتــك بجميــع قصصي أخشــى أن ذلك صحيح لكن لحسن الحظ لديّ الكثير من القصص التي لا تعرفهــا بعد |
Ich habe viele Autoren verspeist, viele Geschichten. | Open Subtitles | ♪ سأنتظرك ♪ لقد استهلكت الكثير من الكُتاب الكثير من القصص |
Die vielen Leute hier, die vielen Jahre ihres Lebens, da muss es so viele Geschichten geben. | Open Subtitles | كل من هنا كل السنوات التي عاشوها لابد من أن هناك الكثير من القصص |
Während meiner Forschungsarbeit sammelte ich viele Geschichten -- | TED | وخلال بحثي، جمعت الكثير من القصص. |
Wissen Sie, Pat, über John Chisum gab es viele Geschichten. | Open Subtitles | ..... اتعرف يابات كان هناك الكثير من القصص حول شيزوم |
Ich habe schon viel über dich gehört. | Open Subtitles | يا فتى، لقد سمعت الكثير من القصص عنك |