| Wir wissen, dass Lügner sich unbewusst von ihrem Gegenstand distanzieren und dabei Sprache als Werkzeug benutzen. | TED | نعرف بأن الكذابين سينأون بنفسهم دون وعي من أمورهم باستخدام اللغة كأداة لهم. |
| Lügner zappeln angeblich immer herum. | TED | لأننا نعتقد أن الكذابين يتململون طوال الوقت. |
| Angeblich schauen Lügner einem nicht in die Augen. | TED | نعتقد بأن الكذابين لاينظرون إلى عيونكم. |
| Wir wissen zum Beispiel, dass Lügner die Häufigkeit ihres Zwinkerns ändern und ihre Füße in Richtung Ausgang stellen. | TED | نعرف، مثلاً، نعرف بأن الكذابين سيغيرون طريقة غمز اعينهم، والتوجه لإيجاد مخرج. |
| Umgeben von Lügnern, Verbrechern und Feiglingen. Halten Sie die Klappe! | Open Subtitles | أنت محاط بمجموعة من الكذابين واللصوص والجبناء... |
| Sie essen Lügner genauso gern wie ehrliche Leute. | Open Subtitles | يأْكلون الكذابين بنفس الحماس الذى يأكلون بة المخلصون |
| Nein, müssen Sie nicht. Ich kann Lügner nicht ausstehen. | Open Subtitles | كلا, لست بحاجة, في الحقيقة, أنا أكره الكذابين |
| Würden wir jeden Lügner festnehmen, hätten wir keinen Platz mehr im Department. | Open Subtitles | إن سجنا كل الكذابين فلن يبقى مكانٌ في السجن ، صحيح ؟ |
| Hab gerade keine Sympathie mehr für Lügner, die meine Freunde kidnappen, und sie mit Killer-Androiden austauschen. | Open Subtitles | لقد نفذت شفقتي على الكذابين الذين يختطفون أصدقائي و يستبدلونهم بآليين قتلة |
| Ok, gut. Das sind die ganzen Lügner. | TED | حسناً, جيد. هؤلاء هم جميع الكذابين. |
| Lassen Sie mich ein paar Dinge in der gefälschten Beurteilung hervorheben. Zuerst einmal tendieren Lügner dazu, über die Erzählung nachzudenken. Sie erfinden eine Geschichte: Wer? Und was ist passiert? Und genau das ist hier passiert. | TED | دعوني أوضح بضع أشياء هنا في الرأي الزائف. الأول أن الكذابين يميلون للتفكير حول السرد. انهم يشكلون القصة: من؟ وماذا حدث؟ وهذا ما حدث هنا. |
| Na, welche Art Lügner magst du? | Open Subtitles | حقا؟ ، أي نوع من الكذابين تحبين؟ |
| Ich erkannte, dass Lügner die Wahrheit nicht fürchten, wenn es genug Lügner gibt. | Open Subtitles | لإدراك ذلك الكذابين لا تخف الحقيقة... إذا هناك كذابون كافي. |
| Ich dulde keine Lügner unter meinen Angestellten. | Open Subtitles | .أنا لا أَتحمّلُ الكذابين في موظّفيي |
| Ihr seid beide Lügner. | Open Subtitles | اذهب. كنت على حد سواء الكذابين. |
| Das kenn ich, das sagen alle Lügner. Schön aufmachen. | Open Subtitles | ـ هذا ما يقوله كل الكذابين ـ أفتحيه |
| Ich stehe auf Lügner. Ja? | Open Subtitles | أنا أحب الكذابين |
| Antworten Sie mit Bedacht. Major Horn hasst Lügner. | Open Subtitles | . تريث في إجابتك الآن الرائد (هورن) يكره الكذابين |
| (Lachen) Was ist mit Richtern, Zollbeamten und Polizisten, die täglich mit Lügnern zu tun haben? | TED | (ضحك) ماذا عن القضاة، وضباط الجمارك، وموظفي الشرطة، الذين يتعاملون مع الكذابين يومياً؟ |
| Wo wir gerade von Lügnern reden: | Open Subtitles | : قـل لي، بالحديث عن الكذابين |
| Es sind Menschen wegen Lügnern gestorben. | Open Subtitles | أناس ماتوا بسبب الكذابين |