Die werden das Popcorn und Karamell in deinen Zähnen echt lieben. | Open Subtitles | أجل، و هُمْ سيُعجبون بمنظر فُشار الكراميل على أسنانكِ أيضاً |
Die meisten Kochvorgänge sind der berühmten Maillard-Reaktion ähnlich, bei der chemische Veränderungen entstehen, die Zucker und Proteine in leckeres, knuspriges Karamell verwandeln und viel schwieriger rückgängig zu machen sind. | TED | أغلب أنواع الطهي تكون مثل تفاعل ميلارد الشهير والذي يقوم بتغيير كيميائي يحول السكر و البروتينات إلى مقرمشات الكراميل اللذيذة و يكون من الصعب جدا إعادتها لأصلها |
Ja, sie hat immer was zu meckern. Sagt, sie schmeckt Karamell in ihrem Latte. | Open Subtitles | إنها دائماً تشتكي , مثلاً تتذوق الكراميل في اللاتيه |
Warst du die ganze Zeit rassistisch, während ich jedem in der Kirche erzählt habe, was ein süßer Karamel Engel du bist? | Open Subtitles | عابد اكنت عنصري طوال هذا الوقت بينما كنت أخبر جميع من في الكنيسه كم انت ملاك لطيف من الكراميل |
Ähm, kann ich einen Soja-Latte mit Karamel und Schlagsahne kriegen? | Open Subtitles | هل يُمكنني الحصول على صويا مع الكراميل والكريمة المخفوقة؟ |
Ihr Lehrassistent sagte, Sie können keinen Vortrag ohne Ihren dünnen Karamell-Macchiato halten. | Open Subtitles | مساعدكَ قال أنّه ليس بإمكانك إلقاء محاضرة بدون شرب ماكياتو الكراميل. |
Entkoffeinierter Karamell-Macchiato. Sheila hat's mir verraten. Soll ich etwa am Wochenende den Fisch füttern? | Open Subtitles | قهوة بلا كافيين بنكهة الكراميل مع رغوة إضافية اذا كنت تحاولين رشوتي لأطعم تلك السمكة في العطلة الأسبوعية |
Bloß ein halbfetter Vanille-Latte mit extra Creme und einem Schuss Karamell. | Open Subtitles | فقط القليل من لاتيه الفانيلا مع الكريمة الإضافية وبعض الكراميل .. |
Ich habe nur einen kleinen Deal mit dem Karamell überzogenem Teufel gemacht. | Open Subtitles | لقد عقدت صفقة مع شيطان الكراميل |
Auf allem, außer... gesalzenem Karamell. | Open Subtitles | يفيد على كل شيئ عدا الكراميل المالح |
Hey, ich bin auch daran interessiert, was in Menschen vorgeht,... aber wieso ist es falsch zu wollen, dass dieses Innenleben verpackt ist in... sagen wir mal leckerem Karamell wie Halle Berry? | Open Subtitles | أنا أهتم بجوهر الإنسان أيضا و لكن ما العيب في أن يظهر ذلك الجمال الداخلي "و يكون الأمر مثل الكراميل الذيذة لدى "هالي بيري * هالي بيري: |
Ist aber noch ein bisschen Karamell darin. | Open Subtitles | لايزال به بعض الكراميل |
- Nein, die haben sie nicht. Die haben Karamell. | Open Subtitles | لا، فهي تحتوي على الكراميل |
Es könnte ein bißchen Karamel vertragen. | Open Subtitles | أعتقد أنه بحاجه للمزيد من الكراميل |
MAURA: Ist das ein dreifacher Espresso mit 3 Hieben Karamel? | Open Subtitles | هل هذه ثلاث مجموعات من مضخة الكراميل ؟ |