"الكربوهيدرات" - Translation from Arabic to German

    • Kohlenhydrate
        
    • Kohlehydrate
        
    • Kohlenhydraten
        
    Alle Proteine, die Bienen zum Leben benötigen, bekommen sie aus Pollen, und alle notwendigen Kohlenhydrate aus Nektar. TED فالنحل يأخذ كل البروتين الذي يحتاجه في نظامه الغذائي من اللقاح وكل الكربوهيدرات التي يحتاجها من الرحيق.
    Kohlenhydrate sind einfach oder komplex, basierend auf ihrer Struktur. TED الكربوهيدرات تكون بسيطة أو معقدة إعتمادا على بنيتها
    Demgegenüber haben komplexe Kohlenhydrate drei oder mehrere Einfachzucker aneinander gereiht. TED الكربوهيدرات المعقدة ، من جهة أخرى إجعل ثلاثة سكريات بسيطة أو أكثر تترابط مع بعضها
    Das Gehirn sagt: "Gib mir Kohlehydrate", und als Folge sucht es sich Kohlehydrate und besonders Zucker. TED فيقول الدماغ، "أنا في حاجة إلى الكربوهيدرات،" وما يقوم به هو أنه يبحث عن الكربوهيدرات
    Die meiste Energie liefern Kohlehydrate, die unser Körper in Glukose oder Blutzucker umwandelt. TED معظم هذه الطاقة تأتي من الكربوهيدرات التي يهضمها جسمنا إلى جلوكوز، أو سكر الدم.
    Also lasst das Zählen von Kalorien und Kohlenhydraten heute sein. Open Subtitles فلا تلقوا بالاً للسعرات و الكربوهيدرات اليوم
    Ich weiß, dass du dich zum Frühstück nicht mit Kohlenhydraten vollstopfst. Open Subtitles وأنا أعلم أنكِ لاتتناولي الكربوهيدرات على الفطور
    Komplexe Kohlenhydrate mit drei bis zehn verbundenen Zuckern sind Oligosaccharide. TED الكربوهيدرات المعقدة تتكون من ثلاثة إلى عشر روابط سكرية عديد السكريات
    Bei der Verdauung baut der Körper diese komplexen Kohlenhydrate zu Monosaccharid-Bausteine ab, die unsere Zellen für Energie verwenden können. TED أثناء عملية الهضم يفكك جسمك الكربوهيدرات المعقدة إلى مركبات أحادية السكريات و التي تستعملها خلاياك للطاقة،
    Aber der Verdauungstrakt reagiert nicht gleich auf alle Kohlenhydrate. TED لكن جهازك الهضمي لا يتعامل مع كل الكربوهيدرات بنفس الطريقة
    Egal, ob das Essen süß schmeckt oder nicht, Zucker ist Zucker, und zu viel Kohlenhydrate könnte ein Problem sein. TED سواءا كان طعامك لذيذا أو لا، السكر يبقى سكر و الكثير من الكربوهيدرات قد تكون مشكلة
    Sie nehmen viele Kohlenhydrate auf, allerdings nur raffinierte Kohlenhydrate von den Brötchen, Open Subtitles لديك كمية عالية من الكربوهيدرات والفيتامنيات تحتاجها لتصفية الكربوهيدرات
    Ich habe mich in einem Ashram gereinigt - keine Kohlenhydrate, keine E-Mails, kein Telefon. Open Subtitles لقد كنت أنقي روحي بطقوس آشرام لا آكل الكربوهيدرات و لا أتلقى البريد الإلكتروني و لا المكالمات الهاتفية
    Höhlenmenschen konsumierten auch Wurzelgemüse, Nüsse und Getreide, die alle Kohlehydrate enthalten. TED قد استهلك رجال الكهوف أيضًا الخضروات الجذرية والمكسرات والحبوب، كل منها يحتوي على الكربوهيدرات.
    Sind sie Enzymen im Speichel ausgesetzt, brechen sich Kohlehydrate in einfachere Zuckerverbindungen auf, die zum Futter jener gefräßigen Mundbakterien werden können. TED عندما تتعرض الكربوهيدرات لإنزيمات في اللعاب تتفكك إلى سكريات أبسط والتي يمكن أن تصبح كالعلف لبكتيريا الفم المفترسة تلك.
    Und sie sind im Schritt offen, das heißt weniger Kohlehydrate. Open Subtitles أجل، أنها من النوع الرقيق، لذا هي تحمل نسبة أقل من الكربوهيدرات.
    Alle Sportler essen Kohlehydrate und jetzt weißt du auch, warum. Ich verrat's dir. Open Subtitles الآن فهمت لم يحتاج الرياضين حمولة كبيرة من الكربوهيدرات
    Und dann wandert es hinunter in den Magen, wo die Säuren die komplexen Kohlehydrate aufspalten. Open Subtitles وبعد ذلك سوف يسافر وصولا الى المعدة، حيث الأحماض سوف تنهار الكربوهيدرات المعقدة.
    "Es ist wichtig sich mit Kohlenhydraten aufzuladen, etwa 2 bis 4 Stunden vor einem großen Lauf. Open Subtitles "من المُهمِ أكل الكربوهيدرات إثنان إلى أربع ساعاتٍ قبل الركض
    Weg mit den Kohlenhydraten. Open Subtitles أبعد هذه الكربوهيدرات عني يا رجل.
    Und dass Kohlenstoffdioxid, abgesehen von der Förderung des Pflanzenwachstums, auch andere Konsequenzen hat, dass Pflanzen mit höherem Kohlenstoffdioxid-Gehalt die Synthese von Kohlenhydraten, Zuckern und Stärke vermehren und die Konzentration von Proteinen und wesentlichen Nährstoffen verringern. TED أما ثاني أكسيد الكربون ذلك بالرغم من دوره في نمو النباتات إلا أن له آثارًا أخرى كذلك؛ فعندما ترتفع نسبة ثاني أكسيد الكربون في تلك النباتات ترتفع معها نسبة الكربوهيدرات والسكر والنشويات في حين ينخفض مستوى تركيز البروتين والعناصر الغذائية المهمة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more