| - Ist nützlich unter der Dusche. - Die Maske hält den Gestank ab. | Open Subtitles | يمكنك أن تستعملها فى الحمام القناع يساعد على التخلص من الروائح الكريهة |
| Oft eilt sein übler Gestank dem weißen Mann voraus. | Open Subtitles | أحياناً رائحة الرجل الأبيض الكريهة تسبقه |
| Die Form stört mich nicht, nur dieser verdammte, süßliche Gestank. | Open Subtitles | الشكل لا يضايقني سيّدي. وإنما رائحته الكريهة الرائعة. |
| Die gleiche Stellung, die gleiche Umgebung, der gleiche Gestank. | Open Subtitles | الوضعيةنفسها،المشهدنفسه ، و الرائحة الكريهة نفسها. |
| Zwischen dem, was landläufig als guter oder schlechter Geruch galt, unterschied er nicht. | Open Subtitles | لَمْ يُفرّقْ بين ما كان مدروساً عادةً بين الروائح الذكية والروائح الكريهة |
| Der Gestank von Krankheit und Tod, der jeden Atemzug erfüllt. | Open Subtitles | والرائحة الكريهة للمرضِ والموتِ في كُلّ نفس تَأْخذُه |
| Aber ich fürchte, Michael... dass der anhaltende Gestank dessen, in was die Sie verwandelt haben... nie verschwinden wird. | Open Subtitles | لكن أنا خائفة , مايكل تلك الرائحة الكريهة الطويلة الأمد للشيء الذي حولوك آلية لن تختفي أبدا |
| In ein paar Tagen können wir diesem Gestank entkommen. | Open Subtitles | لعدة أيام , يُمكننا تغطية هذا. إبتعد عن هذه الرائحة الكريهة |
| Verzeiht mir, Ma'am, was ist das für ein schrecklicher Gestank? | Open Subtitles | اعذريني , سيدتي لكن ما هذه الرائحة الكريهة البشعة ؟ |
| Sehen Sie, es gab vermehrt Beschwerden über denk Gestank aus Ihrem Schornstein. | Open Subtitles | لقد تلقينا بعض الشكاوى بشأن الرائحة الكريهة المنبعثة من مدخنتكم |
| Der Gestank des Bösen - von unten - von Ihr! | Open Subtitles | رائحة الشر الكريهة , إنها تنبعث من الأسفل , تنبعث من هناك |
| Verzeihung, Ma'am, was ist das für 'n Gestank? | Open Subtitles | اعذريني , سيدتي لكن ما هذه الرائحة الكريهة البشعة ؟ |
| Sehen Sie, es gab vermehrt Beschwerden über den Gestank aus Ihrem Schornstein. | Open Subtitles | لقد تلقينا بعض الشكاوى بشأن الرائحة الكريهة المنبعثة من مدخنتكم |
| Der Gestank des Bösen, von unten, von ihr. | Open Subtitles | رائحة الشر الكريهة , إنها تنبعث من الأسفل , تنبعث من هناك |
| Ich habe mich mit dieser Kneifzange zufriedengegeben, mit ihren langweiligen, leeren Augen und ihrem Gestank nach gekochtem Kohl. | Open Subtitles | وأثبت لذلك الصراخ تلك العيونِ الشاغرةِ المملّةِ الرائحة الكريهة المُنبعثة |
| Der Gestank des Sumpfes war fast... | Open Subtitles | .. الرائحة الكريهة التي تفوح من المستنقعات |
| Das überlebt man locker. Nix wie raus hier, dieser Gestank macht mich fertig. | Open Subtitles | دعونا نخرج من هنا الرائحة الكريهة تنتقل إلي |
| Der Gestank, der dreckige, dreckige Gestank! | Open Subtitles | الريحة الكريهة , القذارة القذارة والرائحة الكريهة |
| - Es ist überall um uns rum. Der faule Gestank der Zauberei. | Open Subtitles | أنها تحيطنا جميعاً الرائحة الكريهة للسحرة |
| Er unterschied nicht zwischen dem, was als guter oder schlechter Geruch galt. | Open Subtitles | لَمْ يُفرّقْ بين ما كان مدروساً عادةً بين الروائح الذكية والروائح الكريهة |