Scheiß auf das Volk und was es will, wozu es bereit ist. | Open Subtitles | اللعنة على الشعب وعلى ما يريدونه وعلى ما هم مستعدين لأجله |
Was? Scheiß auf Paris, die Musik und was du glaubst, mir genommen zu haben. | Open Subtitles | اللعنة على باريس والموسيقى وكل شيء إعتقدت بأنك سرقته مني |
Scheiß auf deine Diabetes, tu folgendes: Schick mir einen unserer | Open Subtitles | اللعنة على مرضك إليك ما أريدك أن تقوم به |
Es ist jetzt vorbei, wir werden keine Kinder haben. Also Scheiß drauf. | Open Subtitles | انتهى الأمر الآن لن يكون لدينا أطفال ، اللعنة على ذلك |
Verdammt, Phil! | Open Subtitles | اللعنة على ذلك ، يا بيل أطلب منه ، أن يبطئ |
- Bei Ihrem Arm könnten wir was machen. - Ich Scheiß auf meinen Arm! | Open Subtitles | يمكننا القيام بشيء من أجل ذراعك اللعنة على ذراعي |
Scheiß auf die Priester, die ihre Hände in Kinderhöschen stecken. | Open Subtitles | اللعنة على الكهنة الذين يضعون أيديهم اسفل سروال الاطفال الابرياء |
Scheiß auf Leute, Scheiß auf ihre regeln. Darum bin ich vor 2 Tagen abgehauen. | Open Subtitles | اللعنة عليهم، اللعنة على أنظمتهم لذلك قفزت من السور منذ يومين مضَيا. |
Ach das. Das ist für die Presse, Mann. Scheiß auf die Presse. | Open Subtitles | آه ، هذا ، لقد كان من أجل الإلحاح يا رجل اللعنة على الإلحاح |
Scheiß auf Santos! Scheiß auf DeMille! Scheiß auf Clady! | Open Subtitles | اللعنة على سانتوس ، وعلى ديميل ، وعلى كليدى اللعنة عليهم جميعاً |
Scheiß auf den Schwindel. Ich bin ein Schwarzer, der mit einer Kamera in einer Army-Basis gefangen ist. | Open Subtitles | اللعنة على الحيلة , انا رجل اسود محتجز فى قاعدة عسكريه مع كاميرا |
Scheiß auf die Bagles, Scheiß auf das Set, Scheiß auf die Kostüme. | Open Subtitles | اللعنه على الخبز , اللعنة على المقاعد , اللعنه على دولاب الملابس. |
Sei frei oder stirb kämpfend. Scheiß auf die Kannibalen! | Open Subtitles | عش حرا أو مت و أنت تحاول ذلك اللعنة على أكلي لحوم البشر |
Scheiß auf Diese hinterhältige Mutter. | Open Subtitles | اللعنة على تلك العاهرة المتواطئة التي تسمى أما. |
- Wir müssen genau nachdenken. - Scheiß drauf, wir müssen handeln. | Open Subtitles | نحتاج للتفكير اللعنة على التفكير نريد ان نتصرف |
Scheiß drauf. Siehst du den Typen hier? | Open Subtitles | اللعنة على ذلك, لو لم يكن أترى ذلك الشخص هناك؟ |
Ich sorgt, er tändle nur und wolle dich verderben, doch Verdammt mein Argwohn. | Open Subtitles | لقد ظننت أنه إنما يعبث معك لا أكثر لكن ، اللعنة على سوء تقديري |
Verdammt, was ist los, gute Frau? | Open Subtitles | اللعنة على هذا ما المشكلة معكى,ايتها السيدة؟ |
Zum Teufel mit LaHood und Stockburn. | Open Subtitles | اللعنة على لاهوود وامأمور! اليس هذا ماقررتم ليلة البارحة؟ |
Vergiss es. Ich werd mal Präsident der Teamster. | Open Subtitles | اللعنة على هذا، في يومًا ما سأكون رئيس النقابة. |
Verdammte Scheiße. Hi. | Open Subtitles | اللعنة على ذلك مرحبا |
Diese Arschlöcher schrecken vor nichts zurück. | Open Subtitles | اللعنة على رجال الشرطة انهم يطاردون اى شىء. |
Verdammtes Pferd. Eine Schlange muss es aufgeschreckt haben. | Open Subtitles | اللعنة على الحصان أفعى ربما هي من اخافته |
Der, der die Welt Verfluchte. | Open Subtitles | الشخص الذي أنزل اللعنة على العالم |
Verdammter Mist. | Open Subtitles | اللعنة على سبيل! |
Zur Hölle mit der Rede! | Open Subtitles | اللعنة على الخطبة, دعى شخص آخر ليلقيها . |
Gottverdammte Strumpfhose. | Open Subtitles | اللعنة على الجوارب السراويليّة |
Nieder mit den Türken. | Open Subtitles | اللعنة على الأتراك. |