"اللعنة على" - Translation from Arabic to German

    • Scheiß auf
        
    • Scheiß drauf
        
    • Verdammt
        
    • Zum Teufel mit
        
    • Vergiss
        
    • Verdammte Scheiße
        
    • Diese
        
    • Verdammtes
        
    • Verfluchte
        
    • Verdammter Mist
        
    • Zur Hölle mit
        
    • Gottverdammte
        
    • Nieder mit den
        
    Scheiß auf das Volk und was es will, wozu es bereit ist. Open Subtitles اللعنة على الشعب وعلى ما يريدونه وعلى ما هم مستعدين لأجله
    Was? Scheiß auf Paris, die Musik und was du glaubst, mir genommen zu haben. Open Subtitles اللعنة على باريس والموسيقى وكل شيء إعتقدت بأنك سرقته مني
    Scheiß auf deine Diabetes, tu folgendes: Schick mir einen unserer Open Subtitles اللعنة على مرضك إليك ما أريدك أن تقوم به
    Es ist jetzt vorbei, wir werden keine Kinder haben. Also Scheiß drauf. Open Subtitles انتهى الأمر الآن لن يكون لدينا أطفال ، اللعنة على ذلك
    Verdammt, Phil! Open Subtitles اللعنة على ذلك ، يا بيل أطلب منه ، أن يبطئ
    - Bei Ihrem Arm könnten wir was machen. - Ich Scheiß auf meinen Arm! Open Subtitles يمكننا القيام بشيء من أجل ذراعك اللعنة على ذراعي
    Scheiß auf die Priester, die ihre Hände in Kinderhöschen stecken. Open Subtitles اللعنة على الكهنة الذين يضعون أيديهم اسفل سروال الاطفال الابرياء
    Scheiß auf Leute, Scheiß auf ihre regeln. Darum bin ich vor 2 Tagen abgehauen. Open Subtitles اللعنة عليهم، اللعنة على أنظمتهم لذلك قفزت من السور منذ يومين مضَيا.
    Ach das. Das ist für die Presse, Mann. Scheiß auf die Presse. Open Subtitles آه ، هذا ، لقد كان من أجل الإلحاح يا رجل اللعنة على الإلحاح
    Scheiß auf Santos! Scheiß auf DeMille! Scheiß auf Clady! Open Subtitles اللعنة على سانتوس ، وعلى ديميل ، وعلى كليدى اللعنة عليهم جميعاً
    Scheiß auf den Schwindel. Ich bin ein Schwarzer, der mit einer Kamera in einer Army-Basis gefangen ist. Open Subtitles اللعنة على الحيلة , انا رجل اسود محتجز فى قاعدة عسكريه مع كاميرا
    Scheiß auf die Bagles, Scheiß auf das Set, Scheiß auf die Kostüme. Open Subtitles اللعنه على الخبز , اللعنة على المقاعد , اللعنه على دولاب الملابس.
    Sei frei oder stirb kämpfend. Scheiß auf die Kannibalen! Open Subtitles عش حرا أو مت و أنت تحاول ذلك اللعنة على أكلي لحوم البشر
    Scheiß auf Diese hinterhältige Mutter. Open Subtitles اللعنة على تلك العاهرة المتواطئة التي تسمى أما.
    - Wir müssen genau nachdenken. - Scheiß drauf, wir müssen handeln. Open Subtitles نحتاج للتفكير اللعنة على التفكير نريد ان نتصرف
    Scheiß drauf. Siehst du den Typen hier? Open Subtitles اللعنة على ذلك, لو لم يكن أترى ذلك الشخص هناك؟
    Ich sorgt, er tändle nur und wolle dich verderben, doch Verdammt mein Argwohn. Open Subtitles لقد ظننت أنه إنما يعبث معك لا أكثر لكن ، اللعنة على سوء تقديري
    Verdammt, was ist los, gute Frau? Open Subtitles اللعنة على هذا ما المشكلة معكى,ايتها السيدة؟
    Zum Teufel mit LaHood und Stockburn. Open Subtitles اللعنة على لاهوود وامأمور! اليس هذا ماقررتم ليلة البارحة؟
    Vergiss es. Ich werd mal Präsident der Teamster. Open Subtitles اللعنة على هذا، في يومًا ما سأكون رئيس النقابة.
    Verdammte Scheiße. Hi. Open Subtitles اللعنة على ذلك مرحبا
    Diese Arschlöcher schrecken vor nichts zurück. Open Subtitles اللعنة على رجال الشرطة انهم يطاردون اى شىء.
    Verdammtes Pferd. Eine Schlange muss es aufgeschreckt haben. Open Subtitles اللعنة على الحصان أفعى ربما هي من اخافته
    Der, der die Welt Verfluchte. Open Subtitles الشخص الذي أنزل اللعنة على العالم
    Verdammter Mist. Open Subtitles اللعنة على سبيل!
    Zur Hölle mit der Rede! Open Subtitles اللعنة على الخطبة, دعى شخص آخر ليلقيها .
    Gottverdammte Strumpfhose. Open Subtitles اللعنة على الجوارب السراويليّة
    Nieder mit den Türken. Open Subtitles اللعنة على الأتراك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more