"اللوردات" - Translation from Arabic to German

    • Lords
        
    • Herren
        
    • Herrscher
        
    • Oberhaus
        
    • Oberhauses
        
    • Herrschaften
        
    • Mylords
        
    Ein paar von diesen Lords kämpfen ums nackte Überleben. Open Subtitles بعض أولئك اللوردات يجب أن يستجدوا لمعيشتهم
    Wollte das Parlament sprengen, samt König, den Lords die ganze verdammte Regierung. Open Subtitles حاول أن يفجر البرلمان و الملك و اللوردات و الحكومة كلها بداخله
    Wenn die Lords dem Nebel nach Osten gefolgt sind, wären sie hier angelandet. Open Subtitles لو تتبع اللوردات الضباب نحو الشرق لتوقفوا هنا
    Es gibt ein paar, die gegen die Herren des Systems und ihre Methoden sind. Open Subtitles هناك القليل الذي يُعارضُ نظامَ اللوردات وطرقَهم
    Zwei Herrscher sind deinetwegen tot. Mein Boss ist rasend vor Wut. Open Subtitles اثنين من اللوردات قد لقوا حتفهم بسببك وهذا أغضب مدربنا
    Ich bezweifle, dass die Lords hier an Land gegangen sind, mein Herr. Es deutet rein gar nichts auf Leben hin. Open Subtitles أشكُ أن اللوردات توقفوا هنا يا صاحب الجلالة فلا أثر للحياة
    Stammbaum und Historie der Großen Geschlechter aus den Sieben Königslanden, mit Beschreibungen zahlreicher Hoher Lords und Edler Ladys samt deren Kindern. Open Subtitles التاريخ والأنساب للعائلات العظمي في الممالك السبعة مع وصف للعديد من كبار اللوردات
    Ein parteiloses Mitglied des House of Lords, der es sein könnte. Open Subtitles برلماني في مجلس اللوردات ممكن أن يكون هو.
    Die wissen, wie Lords über Schlachten denken. Die Männer sind Schachfiguren. Open Subtitles أنهم يعرفون كيف اللوردات و الجنرالات يتحدثون عن المعركة الرجال هم قطع الشطرنج.
    Von den Lords gibt es keine vier Stimmen für so etwas Absurdes wie das. Open Subtitles ليسوا أربعة أصوات بين اللوردات لشيء سخيف كهذا
    Die guten Lords sind tot und der Rest sind Monster. Open Subtitles اللوردات الأخيار ماتوا والباقي منهم وحوش
    Einen Herrscher, der die hohen Lords einschüchtern und das Volk inspirieren kann. Open Subtitles ملك يستطيع أن يُرهب اللوردات ويلهم الشعب
    Guten Tag, Lords und Ladys, meine Damen und Herren. Open Subtitles نهار سعيد يا حضرات اللوردات والسيدات والسادة
    Ihr Ziel ist die Zerstörung der Herren des Systems und Veränderungen im Reich. Open Subtitles هدفهم هو تدمير نظام اللوردات الحاكم و تغيير نظم الإمبراطورية كلها
    Wir bauen die Armeen auf, ehe die Herren des Systems wissen, dass wir leben. Open Subtitles نحن نبنى قواتنا من جديد قبل ان يدرك نظام اللوردات اننا على قيد الحياه
    Es gibt sicher tausende Herren des Systems, die wir noch nicht kennen. Open Subtitles نحن لم نقابل كل اللوردات على الارجح يوجد الالاف منهم
    Euer Ehren, wie wir alle wissen, wurde die Hexenverordnung von 1563 vom britischen Oberhaus 1735 aufgehoben. Open Subtitles سعادتك كما كلنا نعرف محاكمة ممارسة اعمال السحر في عام 1563 تم اللغائه من قبل بيت اللوردات في عام 1735
    Meine Herrschaften, ich habe aus verschiedenen Quellen von den... verhängnisvollen Ereignissen in Boulogne gehört. Open Subtitles أيها اللوردات لقد سمعت من عدة مصادر عن الأحداث المأساوية في بولوني
    Mylords... ich bin der Überzeugung, dass all dies hehre Gründe für einen Krieg sind. Open Subtitles ايها اللوردات اؤمن ان كل هذه القضايا اسباب كافيه للحرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more