"المؤسفة" - Translation from Arabic to German

    • unglücklichen
        
    • traurige
        
    • traurigen
        
    • unglückliche
        
    • bedauerliche
        
    • bedauerlicher
        
    Der Dienst reagierte effektiv und effizient während der unglücklichen 26/11 Terrorangriffe in Mumbai. TED وأصبحت الخدمة فعالة وبكفاءه في الأحداث المؤسفة للهجمات الإرهابية في مومباي 26/11
    Glauben Sie, es gibt einen Zusammenhang zwischen diesen unglücklichen Ereignissen und dem Verkauf von MicroCon? Open Subtitles وكنت أتسائل إذ كنتما قد شعرتما بوجود أي رايط بين هذه الأحداث المؤسفة وعروض بيع مايكروكون
    Die traurige Wahrheit ist, Sie sparen damit Geld. TED والحقيقة المؤسفة.. انك ستوفر النقود بذلك
    Das ist nicht traurig, sondern gut, aber die traurige Wahrheit ist, es wird nur TED هذا ليس مؤسفاً، انه جيد ولكن الحقيقة المؤسفة أنه فقط
    Mir schwebt ein Theaterstück über diese traurigen Ereignisse vor. Open Subtitles أُفكر فى كتابة مسرحية .بناءاً على هذه الحالة المؤسفة
    unglückliche Umstände. Nun ja, da kann man nichts machen. Open Subtitles في هذه الظروف المؤسفة ها نحن هنا، لا مجال لفعل شيء
    Dein Vater machte einige bedauerliche Entscheidungen in der Vergangenheit, aber sein Scharfsinn ist unbestreitbar. Open Subtitles مع بمليارات الدولارات شركة. اتخذ والدكم بعض الخيارات المؤسفة في الماضي،
    Ein bedauerlicher Unfall in einem von Menschen herbeigeführten Krieg. Open Subtitles الخسائر المؤسفة في الحرب التي جلبها البشرعلى أنفسهم
    Meine Sorge galt nicht dem Angebotenen, eher deiner Beschäftigung mit unglücklichen Ereignissen. Open Subtitles ليس فقط العرض هو ما يشغل بالي ولكن بالأحرى إنشغالك بالأعمال المؤسفة
    - Trotz der unglücklichen Umstände... beweist das Ihre Unschuld, aber Sie sind außerdem die einzige Person, die dem neuen Leben Ihres Mannes im Wege steht. Open Subtitles على الرغم من الظروف المؤسفة فهي تثبت براءتك ولكن أيضاً ، أنتي العائق الوحيد
    Wir schätzen Ihre Diskretion in dieser unglücklichen Angelegenheit. Open Subtitles نقدّر لك هذه المرونة في التعامل في هذه الحادثة المؤسفة ..
    Ich wollte mich entschuldigen. Unsere erste Begegnung fand unter sehr unglücklichen Umständen statt. Open Subtitles أردت أن أعتذر عن أول لقاء لنا في تلك الظروف المؤسفة
    Aber vielleicht zieht Ihr es vor, Seine Majestät selbst nach dem unglücklichen Zustand seiner Ehe zu befragen? Open Subtitles ولكن ربما كنت تفضل سؤال جلالته بنفسك فيما يتعلق بالحالة المؤسفة لزواجه
    Es heißt wir gegen die, das ist die traurige Realität. Open Subtitles إننا في مواجهتهم، وتلك هي الحقيقة المؤسفة.
    Die traurige Wahrheit ist, so unwahrscheinlich bestimmte Dinge sein können, bezüglich dieser Verbrechen, nichts ist unmöglich. Open Subtitles الحقيقة المؤسفة هي أنه مهما يمكن لبعض الأمور أن تكون بعيدة الاحتمال ،مع احترامي لهذه الجريمة
    Es ist meine Pflicht, die traurige Geschichte der Baudelaire-Kinder von vor vielen Jahren zu erzählen. Open Subtitles ومن واجبي أن أسرد القصة المؤسفة لأطفال عائلة "بودلير" كما حدثت قبل سنوات عديدة.
    So lange, wie ich mich zurückerinnern kann, sucht mich diese traurige Wahrheit heim. Open Subtitles -تلك الحقيقة المؤسفة طاردتني زمنًا طويلًا" "
    Ich werde ihnen die Augen verbinden und lass sie für den Rest ihrer armseligen, traurigen Leben Scheiße-Sandwiches fressen. Open Subtitles سأغمي أعينهم وأجعلهم شطائر قذرة لبقية حيواتهم القصيرة المؤسفة.
    Könnte ich nur zurückgehen und die Baudelaires vor dem warnen, was sie an jenem traurigen Abend erwartete. Open Subtitles أتمنى لو كنت أستطيع العودة بطريقة ما لأحذرهم مما سيحدث في تلك الأمسية المؤسفة.
    Dieser unglückliche Stecherei-Vorfall ist offiziell... niemandes Schuld. Open Subtitles حادثة الطعن المؤسفة تلك هي رسميا ليست غلطة احدهم
    Durch unglückliche Ereignisse zu einem solchen geformt und belebt vom Zwang zu sein. Open Subtitles تم ثقله بشدة بالأحداث المؤسفة.. ولضرورة وجوده صار حيًا!
    Nun, Sie sind der Öffentlichkeit unzugänglich, denn sie haben die bedauerliche Angewohnheit immer mal wieder zu überfluten. Open Subtitles حَسناً، هم مُغلقون إلى الجمهورِ، ' يَجْعلُ هم عِنْدَهُمْ العادة المؤسفة فيضانِ كُلّ بين حين وآخر.
    Ein bedauerlicher Verlust bei einer sehr wichtigen Operation. Open Subtitles هذا ما أسميه بالخسارة المؤسفة في مهمة غاية في الخطورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more