"المائي" - Translation from Arabic to German

    • Wasserbett
        
    • Wasserrutsche
        
    • Wasser
        
    • Aquarium
        
    • Wasserpark
        
    • Wasserwerk
        
    • Wasserkanal
        
    • Wasserschild
        
    • Wasserstraße
        
    • Hydrotherapie
        
    • hydraulisches
        
    • Nass-Offensive
        
    • Wasserversorgung
        
    Es ist nicht seltsam, dass wir das tun, im Wasserbett meiner Schwester, richtig? Open Subtitles ليس من الغريب ان نفعل هذا في سرير أختي المائي, صحيح ؟
    Weißt du noch, unser Wasserbett? Open Subtitles أتتذكر ذلك الفراش المائي الذي كان لدينا؟
    Ihr habt beide gekichert, und dann ist er auf unserer Wasserrutsche aufgestanden und hat in unseren Pool gepisst. Open Subtitles كنتما تقهقهان ومن ثم وقف على المنزلق المائي وتبوّل في حوض سباحتنا
    In der Tat stellt diese Pfiesteria-Invasion im Wasser einen der schlimmsten Ausbrüche eines bösartigen Mikroorganismus in der Geschichte der USA dar. Open Subtitles في الواقع، هذا هو الغزو المائي للبيفستريا وتعد واحدة من أكثر الكائنات الحية الدقيقة ضراوة في تاريخ الولايات المتحدة.
    Die Alge wurde versehentlich vom Aquarium in Monaco freigesetzt. Sie wurde auf Kältetoleranz gezüchtet, damit Leute sie in ihren Aquarien benutzen konnten. TED وهو منشور من غير قصد من المربى المائي في موناكو تمت تربيتها حتى تكون ضعيفة متسامحة لتملك في حوض الناس المائي
    ob ich ins Potawatomi Museum oder zum Wasserpark gehen soll. Open Subtitles عرفت هذا, سوف تذهبون إلى المتحف المائي أم إلى الحديقة؟
    Wir haben auf dem Reißbrett ein großes Wasserwerk für da unten entworfen. Open Subtitles لقد قمنا بترتيب السد المائي بالضغط الإلكتروني على سطح السحب هناك
    - Wir...wir sind im östlichen Wasserkanal. Open Subtitles أين نحن؟ W - نحن في الممر المائي قناة الشرقية.
    Ich werde den Wasserschild absprengen. Open Subtitles سأشغل الجدار المائي
    Wie auch immer, mein Mann und ich hatten ein Restaurant an der Wasserstraße dort. Open Subtitles على أية حال، أنا وزوجي كانا لدينا مطعم على الممر المائي هناك.
    Hierwar die Hydrotherapie, damals das Allerneuste. Open Subtitles هذا هو العلاج المائي. كان يتم قطع الحافة.
    Wir machen es wie im Buch, Kapitel 26, die Nass-Offensive. Open Subtitles سنفعلها كما في الكتاب "الفصل 26, "الهجوم المائي
    Ich hab das Wasserbett nicht... den ganzen Weg vom Flohmarkt hergeschleppt, damit es jetzt leer bleibt. Open Subtitles دارنيل، لم أقم بجر سرير النوم المائي طوال الطريق من سوق البراغيث لكي يجلس هناك فارغاً
    Keine freudsche Analyse wie das Wasserbett in Wirklichkeit eine große Vagina ist, in die ich hinein kriechen möchte? Open Subtitles ألن تقوم بتحليل فرويدي بشأن أن السرير المائي يبدو رائعاً لدرجة أريد الزحف بداخله؟
    Ist die Bewegung auf dem Wasserbett ein Problem? Open Subtitles هل حركة السرير المائي تمثل مشكلة؟
    Außerdem könnte ich so auf die Wasserrutsche. Open Subtitles بالإضافة لذلك,بتلك الطريقة يمكنني الذهاب للمنزلق المائي
    EPI: Hey, wollt ihr auch die Wasserrutsche runterrutschen? Open Subtitles مهلًا، هيا لنخرج لنمرح قليلًا في الجانب المائي
    In der Aquaponik bildet das verschmutzte Wasser der Fische über eine Wasserpumpe die Nahrung für die Pflanzen. TED والنظام الغذائي المائي هو المياه المتسخه للأسماك تغذي النباتات بواسطه مضخه مياه
    Gibt es in diesen Städten vielleicht sogar eine grüne Infrastruktur, so dass wir Abflüsse und Wasser, das aus unseren Häusern heraus fließt, säubern und filtern können, um damit Bäume in der Stadt an Straßen wachsen zu lassen? TED هل تتضمن تلك الحلول بنى تحتية خضراء هل تستخدم التيار المائي الذي يخرج من منازلنا ومبانينا وتقوم بتنظيفه وفلترته ومن ثم استخدامه في ري المزروعات في المدن
    Dies ist einer unserer Blauflossenthune im Monterrey Bay Aquarium. TED هذه إحدى أسماكنا زرقاء الزعانف في المعرض المائي لخليج مونتيري
    Oh, ich weiß nicht. Der Wasserpark. Open Subtitles اوه , انا لا اعلم شئ عن المنتزه المائي
    - Auf "Cardiff". - Auf Ihr neues Wasserwerk. Open Subtitles ـ نخب كارديف ـ نخب المعمل المائي الجديد
    Wir...wir sind im östlichen Wasserkanal, bei der Arthur Road Bridge. Open Subtitles نحن... نحن من الممر المائي قناة الشرقية والخروج من آرثر طريق جسر.
    Erschwerend hinzu kam noch, dass William beim Absturz das Wasserschild abgesprengt hatte. Open Subtitles و من ثم ، أضف لذلك أن وليام) قد تخلص من الجدار المائي)
    Die Wasserstraße zum Schloss ist überquert. Open Subtitles قَطعنَا المَمْر المائي إلى القلعةِ
    Hat sich die Hydrotherapie als das versprochene Allheilmittel erwiesen? Open Subtitles هل أثبت العلاج المائي أنه العلاج الموعود؟
    Ihr spielt wohl die Nass-Offensive aus dem Buch. Open Subtitles أعتقد بأنكم ستنفذون "الهجوم المائي" الموجود في الكتاب
    Von der Wasserversorgung zur Ernährungssicherheit. TED من الأمن المائي إلى الأمن الغذائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more