Dort könnt ihr ein Boot kaufen, wenn ihr genug Geld habt. | Open Subtitles | يمكنكم من هناك تأمين مركباً، إن كان لديكم المال الكافي. |
Und er bemerkte, dass die Menschen für Hochzeiten und Begräbnisse genug Geld aufbringen konnten um etwas auf die Beine zu stellen. | TED | ولقد لاحظ أنهم في الأعراس والجنازات يستطيعون أن يوجدوا المال الكافي لعمل ما يريدون. |
Es wird nie wahr werden. Sie haben nicht genug Geld. | TED | لن يحدث ذلك أبدا. ليس لديك المال الكافي. |
Sie grenzen Milliarden Menschen aus der globalen Wirtschaft aus. Menschen, die nicht genügend Geld besitzen, um ein Bankkonto zu haben. | TED | فقد استثنوا مليارات الأشخاص من الإقتصاد العالمي، على سبيل المثال، من ليس بحوزتهم المال الكافي ليحصلوا على حساب بنكي. |
Warte, lass mich das klarstellen, ihr habt genügend Geld um in einen Firmensitz ... auf Hawaii zu gehen, aber nicht für ein Dach über meinem Kopf? | Open Subtitles | انتظر دعني اوضع الأمور لديك المال الكافي للذهاب الى هاواي لكن ليس لديك المال لوضعي تحت سقف يحميني ؟ |
Ich hätte niemals selbst das Geld für die Aufstellung, oder für all die Plakatwände oder für die Produktion der Projekte. Also gibt es immer jeweils einen Kunden gehört. | TED | لن املك ابداً المال الكافي لدفع تكاليف تركيبها أو لدفع قيمة لوحات الاعلان أو قيمة الانتاج, هناك دائما زبون يتكفل بها. |
Ich werde verrückt, weil uns das Geld fehlt, | Open Subtitles | لقد وصلنا الى حد الجنون لأننا لا نملك المال الكافي |
Wir müssen gewährleisten, dass diese jungen Männer mit ihren kleinen Farmen genug Geld verdienen können, um selbstständig leben zu können und eine Zukunft zu haben. | TED | لابد من أن نتأكد بأن هؤلاء الشباب في مزارعهم الصغيرة يستطيعون جني المال الكافي لبناء حياتهم لصنع مستقبلهم. |
Er wollte zur Schule gehen und lesen lernen, aber seine Eltern hatten nicht genug Geld, um ihn zur Schule zu schicken. | TED | أراد أن يلتحق بالمدرسة و يتعلم القراءة، ولكن والديه لم يمتلكا المال الكافي لإرساله للمدرسة. |
Mit genug Geld, um genug Leuten davon zu erzählen, verkaufe ich genug. | TED | سابيع أفضل أذا كان لدي المال الكافي الاخبر عدد أكثر من الناس |
Ich habe nicht genug Geld bei mir, soll ich Ihnen einen Scheck ausstellen? | Open Subtitles | لا أملك المال الكافي الآن لذا سأعطيك شيك |
Haben Sie überhaupt genug Geld? | Open Subtitles | ياأنت . هل لديك المال الكافي لتدفع ثمن كل هذا؟ |
Aber ich habe genug Geld für meine Träume gewonnen. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يهم، لأنني قد كسبت المال الكافي لأحقق حلمي |
Ayub arbeitete zwei Monate lang sehr viel, aber er verdiente nicht genug Geld... für Madis Operation. | Open Subtitles | لقد عمل أيوب بجد خلال الشهرين الماضيين لكنه لم يجني المال الكافي لعملية مهدي |
Wie mit anderen Krankheiten auch, es gibt nicht genug Geld um das zu tun. | Open Subtitles | و لكن معَ وجود أمراض كثيرَة أُخرى لا يوجَد المال الكافي لتوزيعِه |
Süße... Mami hat nicht genügend Geld für das ganze Essen. | Open Subtitles | عزيزي، أمك ليس لديها المال الكافي لكل هذا الطعام |
Aber wenn du Spanien verlässt, werde ich dir genügend Geld geben, so dass du nie mehr... | Open Subtitles | أذا غادرتي إسبانيا أنا سأوفر لكي المال الكافي .... ولن تحتاجي لاحد |
das Geld reicht bis Pittsburgh. | Open Subtitles | نحن سنحصل على المال الكافي ليوصلنا الى بيتسبرج |
Wir haben nicht das Geld denen allen einen Maserati zu kaufen. | Open Subtitles | نحن مسؤولون عن تغطية 13 مليون شخص لا نملك المال الكافي لشراء كلّ ما يلزمهم |
Das kann nicht über mein Trinken sein. Ich habe nicht das Geld dazu, eine echte Alkoholikerin zu sein. | Open Subtitles | هذا لا يمكن أن يكون عن شربي للكحول ليس لدي المال الكافي لأصبح كحولية |