Ich liebe es, nach Doha zu kommen. Es ist eine solch internationale Stadt. | TED | أحب المجيء إلى الدوحة , إنها مكان عالمي |
Und du findest es normal, nach Belgien zu kommen und die Freundin eines anderen zu ficken? | Open Subtitles | وهل تطن أنه يمكنك المجيء إلى بلجيكا ــ والنوم مع صديقة رجل آخر؟ |
Du bist witzig. Du musst auch herkommen um deine Medis zu bekommen. | Open Subtitles | أنتَ مضحك، سيتعيّن عليكَ أيضاً المجيء إلى هنا للحصول على أدويتكَ |
Du kannst nicht hier herkommen, dich über Vampire aufregen, und erwarten, dass ich dir helfe. | Open Subtitles | لا يمكنك المجيء إلى هنا، والصراخ بشأن مصاصي الدماء، وتتوقعين مني أن أساعدك فحسب. |
Sie können nicht einfach hier reinkommen und solch wilde Beschuldigungen äußern. | Open Subtitles | لا يمكنكَ المجيء إلى هنا هكذا و تشير بهذه الإتهامات الشائنة |
Aber weißt du, mir wurde klar, wenn du weg bist, werde ich nicht hier reinkommen und dich drücken können, wann ich will. | Open Subtitles | ،لكني أدركت أنه بعد مغادرتك فإنه لن يكون بمقدوري المجيء إلى هنا وعناقك متى ما شئت |
Also dachte ich, ich komme vorbei und mache euch Rührei mit Salami. | Open Subtitles | لذا قررت المجيء إلى هنا و أعد لكم البيض المخفوق مع النقانق |
Ich wurde gebeten, herzukommen und über Gestaltung zu sprechen. | TED | لقد طلب مني المجيء إلى هنا والحديث عن الابداع. |
Dadurch, dass ich so viel aufgebe, um hierher zu kommen, habe ich absolute Zuversicht in mein Team, dass wir gewinnen werden. | Open Subtitles | بواسطة التخلي عن الكثير من المجيء إلى هنا لدي مطلق الثقة في فريقي اننا سنفوز. |
Würde es dir was ausmachen, in den Raum hier drüben zu kommen und mit mir und meinem Partner zu sprechen? | Open Subtitles | هل تمانعين المجيء إلى المكتب المقابل و التحدّث إليّ و لشريكي ؟ |
Vielleicht eines dieser Häuser, in einer dieser Kuppeln. Trotzdem haben Sie sich entschieden hier her zu kommen. Warum? | Open Subtitles | لربما حتى أحد تلك المنازل في المدن المغلقة ورغم ذلك اخترتي المجيء إلى هنا، فما السبب؟ |
Als ich vor 3 Monaten das erste Mal zugestimmt habe, hierher zu kommen, dachte ich mir: | Open Subtitles | عندما قبلت المجيء إلى هنا منذ ثلاثة أشهر، |
Danke, dass Sie mich treffen. Ich war zu... nervös, um zu Ihrem Haus zu kommen. | Open Subtitles | شكرًا لمقابلتي، كنتُ متوتّرة حيال المجيء إلى بيتكَ. |
Sie sollten herkommen. Wir können über diese Person reden. | Open Subtitles | عليكما المجيء إلى هنا، بإمكاننا التحدّث بهذا الأمر وجهاً لوجه |
Du weißt, dass ich nicht mehr herkommen kann. | Open Subtitles | تعلمين أنّه لا يمكنني المجيء إلى هنا بعد الآن |
Ich glaube, es wär das Beste, wenn Sie reinkommen. | Open Subtitles | أظن أنّ أفضل حلّ هو المجيء إلى هنا |
Aber ich muss damit leben, weil die Hochzeit noch zwei Tage hin ist und offen gesagt, verstehe ich nicht, wie sie hier reinkommen und auf magische Weise alles in Ordnung bringen können. | Open Subtitles | لكن عليك التعامــل مع الأمــر لأن الزفــاف بعد يومين وبصراحة ، لم أعتقد أنه يمكنك المجيء إلى هنـــا وبطريقة سحريـــة تثبتين كل شــــيء |
Ehrlich gesagt, komme ich sehr gerne hier rüber, speziell nach Regen. | Open Subtitles | في الحقيقة أحبّ المجيء إلى هنا. لا سيّما بعد هطول المطر. |
Ich sagte ihm, dass ich lieber hierher komme. | Open Subtitles | ومن ثمّ أخبرته بأنني أريد المجيء إلى هنا، إلى أبعد ما يمكن |
Und Sie standen beide unter dem Zwang, herzukommen? | Open Subtitles | و كلاكما شعر انه مجبر على المجيء إلى هنا؟ |
Ich bitte Debbie herzukommen und mit dir in einem regelmäßigen Ton zu sprechen, okay? | Open Subtitles | الآن نسأل ديبي المجيء إلى هنا والبدء في التحدث إليك وحتى نبرة الصوت، كل الحق؟ |
Sie kommen in mein Büro und wollen, dass ich meine Chefin verrate, weil Sie haltlose Anschuldigungen gegen diese Abteilung vorbringen. | Open Subtitles | لا يمكنك المجيء إلى مكتبي وتطلبي أن أخون مديري وتلقين إدّعاءات لا يمكنكِ إثباتها حول هذا القسم |