Du hast ganz schnell wieder mit Junkies und Mördern zu tun. | Open Subtitles | سوف تعود للتعامل مع المدمنين و القتلة خلال فترة وجيزة |
Weißt du, die meisten Junkies, selbst, wenn sie nicht rückfällig werden... | Open Subtitles | يوجد الكثير من المدمنين حتى الذي لم يستعملوها من قبل |
Ich habe mich vorbereitet, um als Junkie durchzugehen. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أشبه المدمنين أردت أن أكون مستعداً |
Sie wissen, dass es nicht schwer für mich ist, einen Junkie zu erkennen. ICH BIN... | Open Subtitles | عليك ان تعلم أنه ليس بصعب عليّ أن أميّز المدمنين |
Besorg' mir lieber ein paar Kokser für die Spezialausgabe über Süchtige Prominenz. | Open Subtitles | أعطني معلومات عن المخدرات، لموضوع عن المدمنين. |
Vor einigen Jahren dachte ich über die Süchtigen nach, die mir nahestehen, und zerbrach mir den Kopf darüber, wie man ihnen helfen kann. | TED | وقبل بضع سنوات كنت أبحث عن بعض المدمنين الذين أحبهم في حياتي، وحاولت إيجاد طريقة لمساعدتهم. |
Ja, ein paar Drogensüchtige Landstreicher haben unerlaubt unseren Garten betreten und wir brauchen Hilfe. | Open Subtitles | نعم، لدينا مجموعة من المشردين المدمنين يعتدون على فنائنا ونحن بحاجة إلى مساعدة |
Glaubst du, ich will hier sein, umgeben von Junkies und Abfall? | Open Subtitles | أتعتقدين أنني أريد الجلوس هنا محاطةٌ بمجموعة منْ المدمنين والمنحلين |
Na, Margaret Thatcher hat das nicht gemacht, weil sie Junkies besonders gerne hat. | TED | إن مارغريت ثاتشر لم تقم بهذا البرنامج .. لانها تحب و تريد مساعدة المدمنين |
Vom Standpunkt eines Gesundheitswesens-Fanatikers machen Junkies dumme Sachen. | TED | ومن وجهة نظر مهوسي الصحة العامة فإن المدمنين هم الذين يقومون بخيارات حمقاء |
Draußen auf der Straße rumrennen und 5-Dollar-Kämpfe aufziehen, für Junkies und Penner. | Open Subtitles | تكون هناك في الشارع، أيها اللعين تركض بخمسة دولارات وتقاتل مثل المدمنين والحشاشين؟ |
Wahrscheinlich dieselbe Spritze, die sie für Junkies, Huren Schwarze und Schwule nehmen. | Open Subtitles | ربما نفس الإبرة التي استخدموها مع المدمنين والعاهرات والشواذ |
Junkies, wie jeder Junkie bestätigen wird, kann man nicht trauen. | Open Subtitles | المدمنين كما سيخبرك اي مدمن لا يمكن الوثوق بهم |
Sie wissen, dass es nicht schwer für mich ist, einen Junkie zu erkennen. | Open Subtitles | عليك ان تعلم أنه ليس بصعب عليّ أن أميّز المدمنين |
Ich hörte, es war einer aus der Klinik, ein Junkie. | Open Subtitles | سمعت أنه كان شخص ما من عيادة المدمنين عفوا عفوا، طبيب. |
Na ja, wenn Süchtige gesund werden wollen, machen sie eine Reha. | Open Subtitles | حسناً ، عندما يريدوا المدمنين أن يتحسنوا يذهبون إلى مركز التأهيل |
Wir wissen beide, dass Süchtige immer... sagen, sie hätten ihre Sucht unter Kontrolle, auch wenn sie das nicht tun. | Open Subtitles | كلانـا يعلم أن المدمنين يقولون إنهم يتحكمون في مشكلة إدمـانهم رغم أنهم بعكس ذلك. |
Ich kenne Süchtige, und ich bin nicht derjenige, den du benutzt... und anlügst... und dann einfach weitermachst. | Open Subtitles | هذه ليست المرة الاولى انا اعرف المدمنين وانا لن اكون الشخص الذي تستغلينه وتكذبين عليه |
Überdosierungen und HIV unter Süchtigen sind stark rückläufig. | TED | تعاطي جرعات مفرطة قد شهد انخفاضًا، انخفاض الإصابة بمرض الإيدز ضمن المدمنين. |
Darauf kann man sich bei Süchtigen verlassen. | Open Subtitles | : هناك شيء واحد تستطيعين إعتماده مع المدمنين |
Unser Budget ist winzig und wir verwenden jeden Cent für Drogensüchtige, um Jobs und Unterkunft für sie zu finden. | Open Subtitles | ميزانيتنا صغيرة للغاية و كل سنت يذهب لمساعدة المدمنين و إيجاد وظائف لهم و إيواء |