"المدينة بأسرها" - Translation from Arabic to German

    • die ganze Stadt
        
    Ich koche was Gutes, genug für die ganze Stadt, und sie will nicht! Open Subtitles أنا أصنع طبقاً شهيّاً, كبير كفاية ليسع المدينة بأسرها, وهي تقول لا.
    Alter, hey, das war der Hammer, Alter, sag ich dir, 38 Grad, die ganze Stadt 'ne einzige Party. Open Subtitles لقد كانت الأفضل، أنا أخبرك ثماني وثلاثون درجة. المدينة بأسرها عبارة عن احتفالٍ كبير.
    Ich bin am Fluss entlanggelaufen. Ihr hättet es sehen sollen, die ganze Stadt ist auf den Beinen. Open Subtitles لقد مررت بالنهر ورأيت ما لا يُصدق المدينة بأسرها في حالة فوضى
    Seit dem Alarm reißt sich die ganze Stadt darum, und du hast dich zu spät darum gerissen. Open Subtitles تزاحمت عليها المدينة بأسرها عقب الإنذار، وأنت تأخرت
    Das ist dafür, dass du durch die ganze Stadt gefahren bist und rumerzählt hast, dass ich dir einen runtergeholt hab, du kleines fettes Stück Scheiße! Open Subtitles هذا جزاء إخبارك المدينة بأسرها أنني استثرت قضيبك، أيها البدين الحقير
    - Niemand könnte sie aufhalten, die ganze Stadt ist verrückt geworden. Open Subtitles لايوجد أيّ جيش بمقدوره احتواء تلك الحشود. المدينة بأسرها في تعصّب
    Ich sagte, du kannst den Hausherrn stören, aber du solltest nicht die ganze Stadt zerstören. Open Subtitles قلت زلزلي المنزل، لا أن تدمّري المدينة بأسرها.
    Er begeht Selbstmord und hat gerade die ganze Stadt dazu eingeladen, sich ihm anzuschließen. Open Subtitles إنّه ينتحر، وقد دعى توًّا المدينة بأسرها للانضمام إليه.
    Das haben wir schon gesehen, aber jetzt ist es die ganze Stadt. Open Subtitles لقد رأينا هذا سابقاً، لكنه الآن يشمل المدينة بأسرها
    Morgen wird die ganze Stadt voller Polizisten sein, also... Open Subtitles المدينة بأسرها ستحتشد مع الشّرطة صباحًا، لذا
    Ja, das kann schon passieren, wenn die ganze Stadt auf dem Spiel steht. Open Subtitles هذا ما يحدث حين تكون المدينة بأسرها على المحك.
    Ich habe es mit Jahrhunderte alten toten Hexen zu tun, die anscheinend jetzt stark genug sind, um über das Grab hinaus zu agieren und auf die ganze Stadt einschlagen. Open Subtitles أُجابه حصيلة قرون من السحرة الموتى وجليًّا أنّهم الآن أقوياء كفاية لتمتد قواهم خارج قبورهم ليزلزلوا أرض المدينة بأسرها.
    Dann wollen wir mal die ganze Stadt besuchen. Open Subtitles حالما نصل هناك، أريني المدينة بأسرها
    Tag, Joe, die ganze Stadt redet über dich. Open Subtitles يا جو، هذه المدينة بأسرها يتحدث عنك.
    Klaus und Elijah übernehmen die ganze Stadt, es ist alles für dich. Open Subtitles أنت المغزى من كلّ هذا. (كلاوس) و(إيلايجا) يفتّشان المدينة بأسرها لأجلك.
    Jetzt liest es die ganze Stadt. Open Subtitles الآن المدينة بأسرها قرأته
    - Ihm gehört die ganze Stadt. - Woher wissen wir, dass es Cheese ist? Open Subtitles هو يُسيطر على المدينة بأسرها - كيف نتأكّد من أنه (تشيز) ؟
    die ganze Stadt redet über Sie. Open Subtitles المدينة بأسرها تتحدث عن الأمر
    Okay, ich mach das schnell. die ganze Stadt flippt wegen DDK aus. Open Subtitles حسنًا، سأوجز لكم الأمر، المدينة بأسرها مذعورة من (قاتل القيامة)
    die ganze Stadt verlangt von uns, den DDK Scheiß zu klären, und du verlierst deine Waffe? Open Subtitles المدينة بأسرها تتطلّع إلينا لنحلّ قضيّة (قاتل القيامة)، وتضيّع مسدّسكَ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more