Ich koche was Gutes, genug für die ganze Stadt, und sie will nicht! | Open Subtitles | أنا أصنع طبقاً شهيّاً, كبير كفاية ليسع المدينة بأسرها, وهي تقول لا. |
Alter, hey, das war der Hammer, Alter, sag ich dir, 38 Grad, die ganze Stadt 'ne einzige Party. | Open Subtitles | لقد كانت الأفضل، أنا أخبرك ثماني وثلاثون درجة. المدينة بأسرها عبارة عن احتفالٍ كبير. |
Ich bin am Fluss entlanggelaufen. Ihr hättet es sehen sollen, die ganze Stadt ist auf den Beinen. | Open Subtitles | لقد مررت بالنهر ورأيت ما لا يُصدق المدينة بأسرها في حالة فوضى |
Seit dem Alarm reißt sich die ganze Stadt darum, und du hast dich zu spät darum gerissen. | Open Subtitles | تزاحمت عليها المدينة بأسرها عقب الإنذار، وأنت تأخرت |
Das ist dafür, dass du durch die ganze Stadt gefahren bist und rumerzählt hast, dass ich dir einen runtergeholt hab, du kleines fettes Stück Scheiße! | Open Subtitles | هذا جزاء إخبارك المدينة بأسرها أنني استثرت قضيبك، أيها البدين الحقير |
- Niemand könnte sie aufhalten, die ganze Stadt ist verrückt geworden. | Open Subtitles | لايوجد أيّ جيش بمقدوره احتواء تلك الحشود. المدينة بأسرها في تعصّب |
Ich sagte, du kannst den Hausherrn stören, aber du solltest nicht die ganze Stadt zerstören. | Open Subtitles | قلت زلزلي المنزل، لا أن تدمّري المدينة بأسرها. |
Er begeht Selbstmord und hat gerade die ganze Stadt dazu eingeladen, sich ihm anzuschließen. | Open Subtitles | إنّه ينتحر، وقد دعى توًّا المدينة بأسرها للانضمام إليه. |
Das haben wir schon gesehen, aber jetzt ist es die ganze Stadt. | Open Subtitles | لقد رأينا هذا سابقاً، لكنه الآن يشمل المدينة بأسرها |
Morgen wird die ganze Stadt voller Polizisten sein, also... | Open Subtitles | المدينة بأسرها ستحتشد مع الشّرطة صباحًا، لذا |
Ja, das kann schon passieren, wenn die ganze Stadt auf dem Spiel steht. | Open Subtitles | هذا ما يحدث حين تكون المدينة بأسرها على المحك. |
Ich habe es mit Jahrhunderte alten toten Hexen zu tun, die anscheinend jetzt stark genug sind, um über das Grab hinaus zu agieren und auf die ganze Stadt einschlagen. | Open Subtitles | أُجابه حصيلة قرون من السحرة الموتى وجليًّا أنّهم الآن أقوياء كفاية لتمتد قواهم خارج قبورهم ليزلزلوا أرض المدينة بأسرها. |
Dann wollen wir mal die ganze Stadt besuchen. | Open Subtitles | حالما نصل هناك، أريني المدينة بأسرها |
Tag, Joe, die ganze Stadt redet über dich. | Open Subtitles | يا جو، هذه المدينة بأسرها يتحدث عنك. |
Klaus und Elijah übernehmen die ganze Stadt, es ist alles für dich. | Open Subtitles | أنت المغزى من كلّ هذا. (كلاوس) و(إيلايجا) يفتّشان المدينة بأسرها لأجلك. |
Jetzt liest es die ganze Stadt. | Open Subtitles | الآن المدينة بأسرها قرأته |
- Ihm gehört die ganze Stadt. - Woher wissen wir, dass es Cheese ist? | Open Subtitles | هو يُسيطر على المدينة بأسرها - كيف نتأكّد من أنه (تشيز) ؟ |
die ganze Stadt redet über Sie. | Open Subtitles | المدينة بأسرها تتحدث عن الأمر |
Okay, ich mach das schnell. die ganze Stadt flippt wegen DDK aus. | Open Subtitles | حسنًا، سأوجز لكم الأمر، المدينة بأسرها مذعورة من (قاتل القيامة) |
die ganze Stadt verlangt von uns, den DDK Scheiß zu klären, und du verlierst deine Waffe? | Open Subtitles | المدينة بأسرها تتطلّع إلينا لنحلّ قضيّة (قاتل القيامة)، وتضيّع مسدّسكَ؟ |