"المربية" - Translation from Arabic to German

    • Nanny
        
    • Kindermädchen
        
    • Amme
        
    • Der Babysitter
        
    • Kinderfrau
        
    • den Babysitter
        
    Ich habe gekündigt, die Nanny gekündigt, weil ich es besser kann. Open Subtitles استقلت من وظيفتي، وطردت المربية لأنه كان باستطاعتي عمل الأفضل
    - Sagen Sie mir, Madame. Als Sie Nanny Seagrams Wohnung betraten... Open Subtitles أخبريني يا سيدتي ، عندما دخلت إلى شقة المربية سيغرام
    Dass die Nanny geht. Wenn du mir irgendwas sagen willst, hast du nun dafür Zeit. Open Subtitles المربية حتى تغادر إن كان لديكِ ما تودين قوله لي، فالآن هو الوقت المناسب
    Und als Sie klein waren, was hat Ihnen Ihr Kindermädchen da vorgelesen? Open Subtitles وعندما كنت صغيراً ماذا كانت تقرأ لك المربية فى السرير
    "Bevor sie nach Hause zurückkehrten, besuchten das Kindermädchen und Baby Boo noch Mr. Tinsel im Veteranenheim." Open Subtitles قبل العودة للبيت لتناول العشاء المربية والطفل "بو" ذهبوا لبيت الجنود القديم "لزيارة السيد "تينزل
    Jemand, Amme, der sich selbst gern reden hört, und der in einer Minute mehr spricht, als er in einem Monat verantworten kann. Open Subtitles انه جنتلمان يحب أن يسمع نفسه يتحدث أيتها المربية و سيتحدث بالمزيد فى دقيقة أكثر مما سيتحمل لمدة شهر
    Nannys grabschen sich Wertsachen, der werte Gatte begrabscht schon mal die Nanny. Open Subtitles أحياناً تسرق المربية أغراضُكِ القيمة; أحياناً زوجك يعبث مع مربية، أتعلمي؟
    Frohen "Nimm die Tochter mit zur Arbeit, weil die Nanny saure Milch trank" Open Subtitles و المحظوظ يجلب إبنتهُ إلى العمل لأن المربية شربت حليباً منتهي الصلاحية
    Das ist Nanny Whetstone, das 17. Kindermädchen, das ich für meine Kinder engagiert habe. Open Subtitles هذه المربية ويتستون، المربية السابعة عشر التي وظفتها للاعتناء بأولادي.
    Ihr habt es geschafft: Nanny Whetstone hat gekündigt. Open Subtitles كما خططتم، المربية ونستون استقالت من عملها
    Nanny McPhee ist keine Hexe. Es ist sehr ungezogen, das zu behaupten. Open Subtitles المربية مكفي ليست ساحرة و هذا قول غير مهذب.
    Diese Nanny bin übrigens ich, und meine Ermahnung des Teddybären ist das Thema dieses Studientagebuchs. Open Subtitles في الحقيقة هذه المربية هي أنا ولما اصرخ في الدبدوب هذا هو موضوع
    En plus ist die Nanny, Madame Taylor, tief bestürzt. Open Subtitles زيادة على ذلك ، السيدة المربية تايلور يعتريها كرب عظيم
    Was Sie der kleinen Jinny angetan haben. Was hatte Nanny Taylor zu Ihnen gesagt? Open Subtitles فكري بأنك قد ساعدتها في القيام بما فعلته لجيني الصغيرة ما الذي قالته لك المربية تايلور ؟
    Briefe von der Nanny haben das deutlich gemacht. Open Subtitles الرسالة التي أخذتها من المربية سيغرام وَضَحت الأمور بجلاء
    Warum glauben Sie, dass Sie Nanny Seagram getötet haben? Open Subtitles لماذا ظننتِ بأنكِ أنتِ التي قتلت المربية سيغرام ؟
    Ich wollte mich nur etwas von meinen Pflichten als Kindermädchen erholen. Open Subtitles لا ، في الواقع كنت أحاول أن آخذ استراحة من عمل المربية
    Evangeline, könntest du bitte der Köchin mitteilen, dass das neue Kindermädchen gehen musste und ich gleich zur Agentur gehe, um ein neues zu besorgen? Open Subtitles لكن هلا أعلمت الطباخة أن المربية الجديدة اضطرت للمغادرة فجأة و سأذهب لإحضار واحدة جديدة.
    Neun schlug die Glock', als ich die Amme sandte. Open Subtitles لقد كانت الساعة التاسعة حين أرسلت المربية
    Sehr gut, denn du bist Der Babysitter. Und jetzt fahr nach Hause. Open Subtitles جيد،لأنك ستكوني المربية اذهبي للمنزل الآن،دعيني أنم
    Die Kinderfrau war eine Italienerin mittleren Alters und, wie man schnell erfuhr, aus jenem Ort an der Mittelmeerkuste, an welchem die Baronin den Winter zugebracht hatte. Open Subtitles المربية الجديدة كانت امرأة إيطالية أتت من منطقة شواطئ البحر المتوسط حيث قضت البارونة فصل الشتاء
    Ich kann weder den Babysitter noch den Logopäden bezahlen. Open Subtitles لا استطيع تحمل تكلفة المربية لا استطيع تحمل تكلفة معالج النطق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more