Hier und jetzt ist das letzte Mal, dass du mich siehst, verstanden? | Open Subtitles | هذه هي المرة الأخيرة التي ستراني فيها ، هل تفهم ؟ |
Das ist das letzte Mal, dass ich irgendwas Wichtiges über dich durch Kellogg erfahren will. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأخيرة التي أريد تعلم شيء مهم على لك من قبل كيلوج. |
Und das ist das letzte Mal, dass wir uns die Hände schmutzig machen müssen? | Open Subtitles | وهذه المرة الأخيرة التي يجب أن نوسخ بها أيدينا , إليس كذلك ؟ |
Sag den beiden Schlangen, dass ich vorläufig zum letzten Mal mit dir auftrete. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبر هذين الثعبانين بأنها المرة الأخيرة التي ساظهر فيها معك |
Verlegen flohen die Tiere, und das war das letzte Mal, dass sie sich auf diese Weise offenbarten. | TED | هربت الحيوانات محرجة، وكانت تلك المرة الأخيرة التي كشفوا بها أنفسهم بهذه الطريقة. |
Also was hast du gemacht, als es dir das letzte Mal ernst wurde? | TED | إذاً ماذا فعلت، المرة الأخيرة التي كنت جاداً فيها؟ |
Genauso sah er das letzte Mal aus, als ich ihn in New York City traf. | Open Subtitles | هكذا بدا لي في المرة الأخيرة التي رأيته بها في نيويورك |
Er war das letzte Mal so fröhlich, als er die Katze überfahren hatte! | Open Subtitles | من الصعب أن تجزم, المرة الأخيرة التي تصرف بها هكذا كان قد هرب للتو من قطة |
Da es das letzte Mal ist, dass ich es kann, werde ich den Stern des Ostens heute Abend zum Essen tragen. | Open Subtitles | حسناً اذن بما انها المرة الأخيرة التي سأقوم بذلك سأرتدي النجم الشرقي على العشاء الليلة |
Das war das letzte Mal, dass sie mir Handschellen angelegt haben! | Open Subtitles | انها المرة الأخيرة التي يوثقوني بها هذا ما هناك |
- Nicht? Wann waren wir das letzte Mal allein? | Open Subtitles | متى كانت المرة الأخيرة التي فعلنا فيها ذلك؟ |
Als ich sie das letzte Mal sah, war sie in einem Zug nach Messina. Viel Glück. | Open Subtitles | المرة الأخيرة التي رأيتها كانت على قطار ميسينا |
Seit wir das letzte Mal telefoniert haben? Ich weiß nicht. | Open Subtitles | منذ المرة الأخيرة التي تكلمنا فيها ، لا أعلم |
das letzte Mal war er in schlechter Verfassung. | Open Subtitles | المرة الأخيرة التي رأيته فيها لم يكن في حالة جيدة |
Nein. Wann hatten wir das letzte Mal ein Wochenende für uns alleine? | Open Subtitles | أجل ، تستطيعين ، متى كانت المرة الأخيرة التي قضينا في نهاية الأسبوع سوياً و لوحدنا ؟ |
Ich denke, das letzte Mal, als Sie das gesehen haben, waren da nicht die Gebissspuren dieses toten Hundes darauf. | Open Subtitles | أعتقد أنك في المرة الأخيرة التي رأيتها فيها لم تكن عليها علامات أسنان كلبٍ ميت |
Und als ich das letzte Mal den Magen-Darm-Trakt überprüft habe, war er nicht mit dem Herz verbunden. | Open Subtitles | وفي المرة الأخيرة التي فحصت المريض فيها لم يكن سبيله الهضمي متصلاً بقلبه |
Bei allem nötigen Respekt Major, wann waren Sie zum letzten Mal nicht hinter diesem Tisch? | Open Subtitles | مع كل الاحترام سيدي ، متى كانت المرة الأخيرة التي تحركت من وراء مكتبك؟ |
Ich spreche jetzt zum letzten Mal in dieser Kirche. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأخيرة التي سأتحدث فيها داخل الكنيسة |
Nur 3% der Polizeipräsidenten sind Frauen. Zumindest 2013, als zuletzt Daten erhoben wurden. | TED | وحتى 2013، كن يشكلن ثلاثة بالمائة فقط من رؤساء الشرطة، وتلك كانت هي المرة الأخيرة التي جُمعت فيها البيانات. |
Wir haben Fragen, die wir beim letzten Mal nicht mehr stellen konnten. | Open Subtitles | مازالت لدينا أسئلة لم نسألها في المرة الأخيرة التي تقابلنا فيها |