"المرضي" - Translation from Arabic to German

    • Patienten
        
    • Kranken
        
    • kranke
        
    • Krankenakte
        
    Alle Patienten mit Erlaubnis, bitte zum Bus. Open Subtitles الي جميع المرضي الغير مقيدين بالدفاتر. عودوا للحافلة,من فضلكم
    Patienten dürfen hier nicht herein. Open Subtitles المرضي غير مسموح لهم بالتواجد في عنبر الممرضات
    Patienten dürfen nicht ins Schwesterzimmer. Open Subtitles المرضي غير مسموح لهم بالتواجد في قسم الممرضات ,اتفقنا؟
    Diese Kranken haben Verhaltensmuster. Open Subtitles أولئك الفتيان المرضي لديهم سلوكاً نمطياً
    Ich hoffe, dass ihr euch tolle, kranke... neurotische, gequälte Gedichte schreibt. Open Subtitles آمل أن تكتبوا قصائد رائعة خلابة مليئة بالعذاب والهوس المرضي بالحب لبعضكما
    Alle Patienten mit Erlaubnis, bitte zum Bus. Open Subtitles الي جميع المرضي الغير مقيدين بالدفاتر. عودوا للحافلة,من فضلكم
    - Herr McMurphy. Patienten dürfen hier nicht herein. Open Subtitles المرضي غير مسموح لهم بالتواجد في عنبر الممرضات
    Patienten dürfen nicht ins Schwesterzimmer. Open Subtitles المرضي غير مسموح لهم بالتواجد في قسم الممرضات ,اتفقنا؟
    Nach Wiedererlangen des Augenlichts enden viele Patienten völlig befremdet und verängstigt. Open Subtitles بعد استعادتك بصرك الكثير من المرضي يعانون من الخوف
    Patienten sind gewöhnlich nicht am diagnostischen Prozess beteiligt. Open Subtitles المرضي عادة ليسوا جزءاً من عملية التشخيص
    Du bekommst zahlreiche tränenreiche Dankeschöns von dankbaren Patienten. Open Subtitles ستحصلين علي الكثير من الشكر الحار من المرضي
    Sie haben jetzt ausreichen gesagt, um etwas für Ihre Patienten zu regeln. Open Subtitles لقد تم إخبارك بإجراء تعديلات في مواعيد المرضي
    Ich glaube auch daran, dass Patienten ihre eigenen Entscheidungen treffen. Open Subtitles و أنا أؤمن أيضاً بأن علي المرضي إتخاذ قرارهم
    Die Eltern unseres Patienten haben scheinbar keine Lust mehr Eltern zu sein. Open Subtitles من الواضح أن والدا المرضي لا يريدون أن يظلوا كذلك
    Auch die der Kinder. Ich kann Ihnen die Personalakten geben, - aber nicht die der Patienten. Open Subtitles استطيع اعطائكم سجلات الموضفين . و لكن ليس المرضي
    Ich weiß, du hast einen Rückschlag, aber vier Patienten sind gestorben. Open Subtitles أدرك انكِ تمرين بنكسة لكن مات أربعة من المرضي
    Ich benutze einfache Sätze, denn so spricht man mit Patienten aus der Psychiatrie. Open Subtitles أنا استعمل جمل بسيطة لأنه هكذا تتحدث إلى المرضي العقليين
    Wir müssen an die Kranken Kinder denken, die in den Straßen sterben. Open Subtitles عقولنا يجب ان تكون مركزة على الاطفال المرضي التى تموت فى الشوارع
    Ich begreife nicht, warum wir die Kranken nicht nach Hause schicken können. - Das nennt sich Eindämmungsstrategie. Open Subtitles لا أعرف لما لا يمكن ان ندعي المرضي يبقون في منازلهم ؟
    Erinnern Sie sich an die sogenannten klinischen Studien, die wir vor sechs Jahren mit Kranken Kindern machten? Open Subtitles هل تذكر ما يسمي بالتجارب السريرية التي أجريتها على الأطفال المرضي من ست سنوات مضت ؟
    Ich habe dieses kranke Gefühl, dass wir beide dasselbe Spielchen treiben. Open Subtitles لدي هذا الشعور المرضي بأن كلانا يعمل من نفس كتاب التشغيل
    Es wäre um einiges leichter sein, wenn wir ihre Krankenakte hätten. Open Subtitles سيكون هذا أسهل لو كان لدينا تاريخها المرضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more